Traducción generada automáticamente
La Prima Volta
Negramaro
La primera vez
La Prima Volta
Hábleme de cuándo
Parlami di quando
Me viste por primera vez
Mi hai visto per la prima volta
Apenas te acuerdas
Ti ricordi a stento
O revivir todo como
O rivivi tutto come
¿Qué fue entonces?
Come fosse allora?
Parecí cansada
Avevo l'aria stanca
Colgando de una luna torcida
Appeso ad una luna storta
O tal vez fui cuidadoso
O forse ero attento
No perderme en mis ojos
A non perdermi negli occhi
En tus ojos todavía
Nei tuoi occhi ancora
Y recuerdas el mundo
E ti ricordi il mondo
¿Cuántas vueltas en sí mismo
Quanti giri su se stesso
El tiempo era lento
Era lento il tempo
¿O estaba corriendo como loco?
O correva come un matto?
Y ahora no hay nada en el mundo
E adesso non c’è niente al mondo
Que puede parecer en la parte inferior
Che possa somigliare in fondo
A lo que éramos
A quello che eravamo
A lo que somos ahora
A quello che ora siamo
A cómo lo haremos algún día
A come noi saremo un giorno
¿Recuerdas cuando
Ti ricordi quando
Me mataste por primera vez
Mi hai ucciso per la prima volta
Te apuntó al centro
Hai mirato al centro
Y golpeaste un poco por accidente
E hai colpito un po' per sbaglio
Y accidentalmente ganaste
E per sbaglio hai vinto
Y el mundo temblaba
E tremava il mondo
¿Cuántas vueltas en sí mismo
Quanti giri su se stesso
El tiempo se acaba
Sta scadendo il tempo
¿O sigues de pie a mi lado?
O mi rimani ancora accanto?
Y ahora no hay nada en el mundo
E adesso non c’è niente al mondo
Que puede parecer en la parte inferior
Che possa somigliare in fondo
A lo que éramos
A quello che eravamo
A lo que somos ahora
A quello che ora siamo
A cómo lo haremos algún día
A come noi saremo un giorno
No recuerdo esa vez
Non ricordo quella volta
donde te vi y eras otro
In cui ti ho visto ed eri un'altra
No recuerdas esa vez
Non ricordi quella volta
En el que me quitaste el aire
In cui mi hai tolto pure l'aria
No recuerdo tu cara
Non ricordo la tua faccia
Cuando hiciste mi mueca
Quando hai fatto la mia smorfia
No recuerdo mi casa
Non ricordo la mia casa
Y ahora no hay nada en el mundo
E adesso non c'è niente al mondo
Que se parezca a nosotros en el fondo
Che possa somigliarci in fondo
A lo que éramos
A quello che eravamo
Ahora no lo estamos
Adesso non lo siamo
Y tal vez algún día lo hagamos
E forse lo saremo un giorno
Sí, pero ahora el mundo no tiene sentido
Sì ma adesso non ha senso il mondo
Si con un gesto has eliminado todo
Se con un gesto hai cancellato tutto
La historia que éramos
La storia che eravamo
Los días que estamos ahora
I giorni che ora siamo
Y la ausencia de que algún día lo haremos
E l'assenza che saremo un giorno
Hábleme de cuándo
Parlami di quando
Me amaste por primera vez
Mi hai amato per la prima volta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: