Traducción generada automáticamente
Ridammi Indietro Il Cuore
Negramaro
Devuélveme el corazón
Ridammi Indietro Il Cuore
Como si no estuviéramos muy separados y
Come se noi poi non fossimo distanti e
Años luz de recuerdos de dos amantes y
Anni luce dai ricordi di due amanti e
No hay nada más que los pocos momentos que
Non c'è niente ormai a parte I pochi istanti che
Ellos resurgieron se desvanecieron en medio de muchos otros
Riaffiorano sbiaditi in mezzo a tanti altri
¿Alguna vez lo has entendido?
Hai capito mai
¿Quiénes éramos?
Chi eravamo noi
Parece otra vida que quieres
Sembra un'altra poi la vita che tu vuoi
Abrázame hasta que averigües si todavía
Stringimi fino a scoprire se ancora
Devuélveme mi corazón
Ridammi indietro il cuore
Devuélveme mi corazón. Ya no puedo temblar
Ridammi indietro il cuore che non posso più tremare
Devuélveme mi corazón. No quiero volver
Ridammi indietro il cuore che non voglio più tornare
Devuélveme mi corazón, y no
Ridammi indietro il cuore, e no
Y ahora te vas sin decir nada otra vez y
E ora te ne vai senza più dire niente e
¿Qué haces con un hombre indiferente y
Tu che te ne fai di un uomo indifferente e
¿Alguna vez descubriste quiénes éramos?
Hai scoperto mai chi eravamo noi?
Parece otra vida que quieres
Sembra un'altra ormai la vita che tu vuoi
Abrázame hasta que sientas que todavía
Stringimi fino a sentire che ancora
Devuélveme mi corazón
Ridammi indietro il cuore
Devuélveme mi corazón No puedo hablar más y
Ridammi indietro il cuore che non riesco più a parlare e
Devuélveme mi corazón. No puedo esperar más
Ridammi indietro il cuore che non posso più aspettare
Y devuélveme mi corazón, no quiero hablar más de eso
E ridammi indietro il cuore, non ne voglio più parlare
Devuélveme mi corazón que no puedo esperar más
Tu ridammi indietro il cuore che non posso più aspettare
Llévame de vuelta para ver el eclipse
Portami indietro a guardare l'eclissi
Escóndeme de los temores de los demás
Nascondimi dalle paure degli altri
Enséñame cómo lidiar con las profundidades
Insegnami come affrontare gli abissi
Luego sube a los cielos más altos
Per poi risalire nei cieli più alti
Recogerme de las cataratas en el bosque
Raccoglimi dalle cadute nei boschi
Y empujarme hacia caminos ya perdidos
E spingimi verso sentieri già persi
Dime cuánto más fuertes somos
Raccontami di quanto siamo più forti
Ahora que nos hemos encontrado
Adesso che abbiamo trovato noi stessi
Recuérdame de nuevo esos días felices
Ricordami ancora quei giorni felici
Si están atados a besos robados
Se sono legati a dei baci rubati
Borrame todos los pensamientos más tristes
Cancellami tutti I pensieri più tristi
Si alguna vez para nosotros hubiera habido alguna
Se mai per noi due ce ne fossero stati
Inventarme historias de mis viejos amigos
Inventami storie di miei vecchi amici
¿Y cuántos he tenido si los respetaba?
E quanti ne ho avuti se li ho rispettati
Cuéntame acerca de cuando nos conocimos que una vez nos amamos (amado)
Raccontami di quando ci siamo visti quell'unica volta in cui ci siamo amati (amati)
Devuélveme mi corazón
Ridammi indietro il cuore
Devuélveme mi corazón. Ya no puedo temblar
Ridammi indietro il cuore che non posso più tremare
Devuélveme mi corazón
Ridammi indietro il cuore
Devuélveme mi corazón
Tu ridammi indietro il cuore
No quiero hablar más contigo
Non ne voglio più parlare con te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: