Traducción generada automáticamente
Voilà L' éTé
Negresses Vertes, Les
Ahí viene el verano
Voilà L' éTé
Ahí viene el veranoVoilà l' été
Ahí viene el veranoVoilà l' été
Ahí viene el veranoVoilà l' été
Ahí viene el veranoVoilà l' été
Ahí viene el veranoVoilà l' été
Ahí viene el verano, veo el solVoilà l' été, j' aperçois le soleil
las nubes se van y el cielo se aclarales nuages filent et le ciel s' éclaircît
Y en mi cabeza zumbanEt dans ma tête qui bourdonnent
Las abejasLes abeilles!
Escucho rugir los placeres de la vidal'entends rugir les plaisirs de la vie
Es el regreso de los amoresC' est le retour des amours
Que nos calientan los oídosQui nous chauffent les oreilles
Hace tanto calorIl fait si chaud
Que nos provoca deseosQui' il nous poussent des envies
Es la felicidad refrescada de unC' est le bonheur rafraîchi d'un
cóctelcocktail
Las chicas son hermosas y los dioses están encantadosLes filles sont belles et les dieux sont ravis
Finalmente el veranoEnfin l'été
Finalmente el veranoEnfin l'été
Finalmente el veranoEnfin l'été
Finalmente el veranoEnfin l'été
Finalmente el verano,Enfin l'été,
Pero ya no hay dineroMais y' a déjà plus d' argent
todo París se convierte en fobiale tout paris se transformé en phobie
El metro suda, todo se vuelve purulentoLe métro sue tout devient purulent
En sus zapatos, el pasajero atontadoDans ses souliers, le passager abruti
Con diez dedos de pies que se expresanA dix doigts d' pied qui s' expriment
violentamenteviolemment
Ya no hay amigos, los vecinos se han idoY' a plus d' amis les voisins sont partis
El verano en París es bastante relajanteL' été Paris c' est plutôt relaxant
Soñamos con la playaOn rêve de plage
Y el Sena es hermosoEt la seine est jolie
Siempre es veranoToujours l' été
No es algo superfluoC' est pas du superflu
Hace demasiado calor, el sol me abrumail fait trop chaud, le soleil m' abasour
Diciendodit
Con rillettes debajo de los brazosRillettes sous les bras
avanzo por la callej' avance dans la rue
Pienso en esos idiotas que se aburrenJ' pense à ces cons qui s' font chier
al mediodíadans l' midi
todos esos idiotas que se cocinarántous ces torches-culs qui vont cuire
en su propio jugodans leurs jus
Todos esos ahogados, qué asquerosidad el marTous ces noyés, la mer quel saloperie
Y en las carreteras, el peligro te mataEt sur les routes les danger ca vous tue
Ojalá llegue el otoño, me siento amargadoVivement L' automne, je me sens tout aigri
Siempre es veranoToujours l' été
Siempre es veranoToujours l' été
Siempre es veranoToujours l' été
Siempre es veranoToujours l' été
Ahí viene el verano, veo el solVoilà l' été, j' aperçois le soleil
las nubes se van y el cielo se aclarales nuages filent et le ciel s' éclaircit
Y en mi cabeza zumbanEt dans ma tête qui bourdonnent
Las abejasLes abeilles!
Escucho rugir los placeres de la vidal# entends rugir les plaisirs de la vie
Es el regreso de los amoresC' est le retour des amours
Que nos calientan los oídosQui nous chauffent les oreilles
Hace tanto calorIl fait si chaud
Que nos provoca deseosQui' il nous poussent des envies
Es la felicidad refrescada de unC' est le bonheur rafraîchi d' un
cóctelcocktail
Las chicas son hermosas y los dioses están encantadosLes filles sont belles et les dieux sont ravis
Ahí vieneVoilà
FinalmenteEnfin
SiempreToujours
Otra vezEncore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negresses Vertes, Les y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: