Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.842

Magnolia

Negrita

Letra

Significado

Magnolie

Magnolia

Langsam gleitetLentamente scivola
Deine Hand über dichLa tua mano su di te
So viel, dass es reicht, um zu verwandelnQuel tanto che basta per trasformare
Jede Berührung in ein StöhnenOgni carezza in un gemito
Ich sehe dich an, wie du dichTi guardo accaldata contorcerti
In den feuchten Laken windestTra le lenzuola umide
Gierig und unerbittlichGolosa ed implacabile
Mach mir weh, solange du willst…Forza fammi male finchè vuoi…
Du weißt…Lo sai…

Regen werde ich sein… um dir den Durst zu nehmen…Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
Und Sonne werde ich sein… um dich gut zu trocknen…E sole salirò … per asciugarti bene…
Wind werde ich sein… um dich zu streicheln…Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Aber wenn du willst… wenn du willst…Ma se vuoi… se tu vuoi…
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee werde ich verrückt!Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!

Ich bewundere dich, wie du dichTi ammiro per come ti approcci
Diesen wechselhaften Jahren näherstA questi anni mutevoli
Ich mag deinen praktischen SinnMi piace quel tuo senso pratico
Deine Stärke und IronieLa tua forza e l'ironia
Die schwarzen Himmel um unsI cieli neri intorno a noi
Sind nur WolkenSono soltanto nuvole
Die sanft weggeblasen werdenChe dolcemente soffi via
Und nichts kann mehr wehtun, das weißt du…E niente può far male più, lo sai…
Das weißt du…Lo sai…

Regen werde ich sein… um dir den Durst zu nehmen…Pioggia io sarò … per toglierti la sete…
Und Sonne werde ich sein… um dich gut zu trocknen…E sole salirò … per asciugarti bene…
Wind werde ich sein… um dich zu streicheln…Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Aber wenn du willst… wenn du willst…Ma se vuoi… se tu vuoi…
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee werde ich verrückt!Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!
Werde verrückt!…Impazzirò!….

Bis ich Regen werde… um dir den Durst zu nehmen…Finche' pioggia diverrò … per toglierti la sete…
Und Sonne werde ich sein… um dich gut zu trocknen…E sole io sarò … per asciugarti bene…
Wind werde ich sein… um dich zu streicheln…Vento arriverò … per poterti accarezzare…
Aber wenn du willst… wenn du willst…Ma se vuoi… se tu vuoi…
Zwischen Schlamm und Schnee, Schlamm und Schnee werde ich verrückt!…Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!…
Werde verrückt! und Regen werde ich seinImpazzirò! e pioggia io sarò
Um dir den Durst zu nehmen, um dich gut zu trocknen, um dichPer toglierti la sete, per asciugarti bene, per poterti
Zu streichelnAccarezzare
Aber wenn du willst, wenn du willst…Ma se vuoi , se tu vuoi….
Bis zum Ende, bis zum Ende der Welt…Fino alla fine, fino alla fine del mondo…

Komm mit mir, komm mit mir, komm mit mirVieni con me, vieni con me, vieni con me
Um mir das Gehen beizubringen, um mir das Atmen beizubringen…Ad insegnarmi a camminare,ad insegnarmi a respirare…
Mit den Händen, mit den Händen, mit den HändenCon le mani, con le mani,con le mani
Mit deinen Händen könnte ich sterben, auf deinen Händen könnte ich…Con le tue mani potrei morire,sulle tue mani potrei….

Escrita por: Paolo Bruni / Enrico Salvi / Cesare Petricich / Franco Li Causi / Fabrizio Barbacci. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negrita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección