Traducción generada automáticamente
Cada Vez (Que Te Veo Intrallazzi & Fratti Remix)
Negrocan
Chaque Fois (Que Je Te Vois Intrallazzi & Fratti Remix)
Cada Vez (Que Te Veo Intrallazzi & Fratti Remix)
Et ça me fait plaisir d'entendreY me causa placer al oír
Cette rire que j'ai tant ressentiEsa risa que tanto sentí
Et savoir que pour ce moment rien n'a changéY saber que por ese momento nada cambió
Et ça me ramène tant de souvenirsY me trae tantos de recuerdos
D'une époque que j'ai vécueDe una época que yo viví
Et là tu penses resterY ahí piensas quedarte
Mais je ne suis pas làPero yo no estoy ahí
EehEeh
Cette, cette Lune sur la merEsa, esa Luna sobre el mar
Que ton visage me fait rappelerQue tu cara me hace recordar
EehEeh
Et là tu penses resterY ahí piensas quedarte
Mais je ne suis pas làPero yo no estoy ahí
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
Je me souviens de ces tempsMe acuerdo de esos tiempos
Avec la bière à litre regardant le coucher de soleilCon la cerveza a litro mirando la puesta del Sol
Le bureau était une table posée sur le trottoirEl escritorio era una mesa colocada en la vereda
Les amis se retrouvaient pour discuter de la situationSe juntaban los amigos a discutir la situación
Beira-mar, bom um là ebaBeira-mar, bom um lá eba
Beira-mar, bom um là ebaBeira-mar, bom um lá eba
BaramauemaumaBaramauemauma
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
La nuit se transformeLa noche se transforma
En une série de souvenirsEn una serie de recuerdos
Presque pure illusionCasi pura ilusión
Répétant les mêmes histoiresRepitiendo los mismos cuentos
De temps en temps je sensDe vez en cuando siento
La brise de cette plage flottant sur mon pantalonLa brisa de esa playa flameando mi pantalón
Beira-mar, bom um là ebaBeira-mar, bom um lá eba
Beira-mar, bom um là ebaBeira-mar, bom um lá eba
BaramauemaumaBaramauemauma
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
Et ça me fait plaisir d'entendreY me causa placer al oír
Cette rire que j'ai tant ressentiEsa risa que tanto sentí
Et savoir que pour ce moment rien n'a changéY saber que por ese momento nada cambió
Et ça me ramène tant de souvenirsY me trae tantos de recuerdos
D'une époque que j'ai vécueDe una época que yo viví
Et là tu penses resterY ahí piensas quedarte
Mais je ne suis pas làPero yo no estoy ahí
EehEeh
Cette, cette Lune sur la merEsa, esa Luna sobre el mar
Que ton visage me fait rappelerQue tu cara me hace recordar
EehEeh
Et là tu penses resterY ahí piensas quedarte
Mais je ne suis pas làPero yo no estoy ahí
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
(Chaque fois que je te vois)(Cada vez que te veo)
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo
Chaque fois que je te voisCada vez que te veo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negrocan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: