Traducción generada automáticamente
Isso Não É Uma Musica Triste
Negueba
Esto No Es Una Canción Triste
Isso Não É Uma Musica Triste
Viejo, siempre pienso en esoVéi, eu sempre penso nisso
Fue lo mejor que me ha pasado en la vidaEle foi a melhor coisa que já aconteceu na minha vida
Y se lo dijeE eu disse pra ele
Una vez le dije que quería que mi primer hijo tuviera sus rasgosUma vez eu falei que queria que meu primeiro filho tivesse os traços dele
¿Entiendes? Porque no séTá ligado? Porque sei lá
Quiero que eternice lo que siento por élEu quero que eternize o que eu sinto por ele
Piénsalo bien antes de irPensa bem antes de ir
Después no vuelvas atrásDepois não volta atrás
Sé que te hice felizEu sei que eu te fiz feliz
Y puedo hacer másE eu posso fazer mais
Solo dime qué quieresSó me diz o que tu quer
Para cambiar esta situaciónPra mudar essa situação
Sé que te hice mujerEu sei que eu te fiz mulher
Y te di mi corazónE te dei meu coração
Con quien me involucréCom quem eu me envolvi
No fue para lastimarteNão foi pra atingir você
Solo estaba un poco soloEu só tava meio sozinho
Ellas venían a reconfortarmeElas vinham me aquecer
Estaba un poco deprimidoEu tava meio deprê
Solo pensaba en tiSó pensava em você
Tú pensando en míVocê pensando em mim
Pero no querías involucrarteMas não queria se envolver
Hice mi parteEu fiz o meu papel
El papel del amorO papel do amor
Estuve a tu ladoFiquei do seu lado
Hasta cuando llorasteAté quando cê chorou
Viejo, él es la mejor persona de mi vidaVelho, ele é a melhor pessoa da minha vida
Lo amo muchoEu amo muito ele
Te lo digo en serioTô falando sério pra você
Lágrimas después del finalLágrimas depois do fim
Antes de que te vayasAntes de você ir embora
Si me amas asíSe você me ama assim
¿Entonces por qué quieres irte?Então porque quer ir embora?
Sin dudas te améSem dúvidas te amei
Por eso peleé, intentéPor isso briguei, tentei
Pero me cansé, me canséMas isso cansei, eu cansei
Por eso te lo dijePor isso te falei
Piénsalo bien antes de irPensa bem antes de ir
Después no vuelvas atrásDepois não volta atrás
Sé que te hice felizEu sei que eu te fiz feliz
Y puedo hacer másE eu posso fazer mais
Solo dime qué quieresSó me diz o que tu quer
Para cambiar esta situaciónPra mudar essa situação
Sé que te hice mujerEu sei que eu te fiz mulher
Y te di mi corazónE te dei meu coração
Mi novio es la mejor persona del mundoMeu namorado é a melhor pessoa do mundo
Si supiera cuánto me hace feliz, viejoSe ele soubesse o quanto ele me faz feliz, véi
Él es la mejor persona del mundoEle é a melhor pessoa do mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Negueba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: