Traducción generada automáticamente
Fucking Love Song
Nehoryn
Fucking Love Song
Fucking Love Song
Contrasentidos, estoy caminando por la carreteraA contre-sens, je marche sur l'autoroute
En mi cara, la lluvia se ahoga en mis lágrimasSur mon visage, la pluie se noie dans mes larmes
Oigo que llegan las sirenas de alarmaJ'entends arriver les sirènes d'alarmes
Y le digo a la policía que se jodanEt je dis aux flics d'aller se faire foutre
Pronto pongo mis manos en mi cabezaBientôt je mets mes mains sur la tête
Parezco estúpido. Es un poco tontoJ'ai l'air con c'est vrai c'est un peu bête
me preguntan si conozco a alguien o noils me demandent si je connais quelqu'un ou non
Me siento tan solo, digo que noje me sens si seul, je leur réponds que non
En la comisaría, la veo venirAu commissariat, je la vois arriver
Está llorando, así que estoy tratando de fastidiarloElle pleure alors j'essaie de déconner
Ella me abraza y no me juzgaElle me prends dans ses bras et ne me juge pas
Y lloro como un niño. No sé por quéEt je pleure comme un enfant je sais pas pourquoi
Su amor me protege de mi locuraSon amour me protège de ma folie
Sin ella, ¿cuál sería mi vida?Sans elle que serait ma vie ?
No estoy destinado a escribir cosas hermosasJ'suis pas fait pour écrire des belles choses
Pero sé que un día la cubriría con rosasMais je sais qu'un jour je la recouvrirais de roses
No sé por qué lo estoy arruinandoJe sais pas pourquoi je déraille
Tal vez las estrellas no están hechas para míPeut-être que les étoiles sont pas faîtes pour moi
Tal vez una vida demasiado dolorosa en casaPeut-être une vie trop douloureuse chez moi
Quiero terminar esto y despedirmeJe veux en finir et vous dire bye bye
Ella me dice que todo el mundo tiene derecho a vivirElle me dit que tout le monde a le droit de vivre
Ella me dice que todo el mundo tiene derecho a ser amadoElle me dit que tout le monde a le droit d'être aimé
Me leyó algunos pasajes de un libroElle me lis quelques passages d'un livre
Ella está tratando de plantar semillas de luz en míElle essaie de planter en moi des graines de lumière
Su amor me protege de mi locuraSon amour me protège de ma folie
Sin ella, ¿cuál sería mi vida?Sans elle que serait ma vie ?
No estoy destinado a escribir cosas hermosasJ'suis pas fait pour écrire des belles choses
Pero sé que un día la cubriría con rosasMais je sais qu'un jour je la recouvrirais de roses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nehoryn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: