Traducción generada automáticamente

Let Me Take You In My Arms Again
Neil Diamond
Lass mich dich wieder in meine Arme nehmen
Let Me Take You In My Arms Again
Du wirst es besser haben, das weiß ichYou'll be better off, I know
Mit einem anderen MannWith another kind of man
Alles, was ich habe, ist, was ich fühleAll I've got is what I feel
Und was ich fühle, das bin ichAnd what I feel is what I am
Doch lass mich dich wieder in meine Arme nehmenBut let me take you in my arms again
Lass mich dich in meine Arme nehmen und dannLet me take you in my arms and then
Lass mich hinter dein Lächeln sehenLet me see behind your smile
Lass mich dich lieben wie ein KindLet me love you like a child
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Ich bin wie ein Zug, der auf den Schienen rolltI'm like a train that's rollin' on a track
Wie ein Zug, der nicht umkehren kannLike a train that's got no turnin' back
Lass mich dich vor dem Sturm bewahrenLet me keep you from the storm
Lass mich dich sicher und warm machenLet me make you safe and warm
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Du wirst es besser haben, das weiß ichYou'll be better off, I know
Mit einem anderen MannWith another kind of man
Alles, was ich habe, ist, was ich fühleAll I've got is what I feel
Aber was ich fühle, das bin ichBut what I feel is what I am
Lass mich dich wieder in meine Arme nehmenLet me take you in my arms again
Es wird nicht einfach, aber ich werde lernen, mich zu biegenWon't be easy, but I'll learn to bend
Wie ein Schiff ohne SegelLike a ship without a sail
Auf einem Meer ohne SpurOn a sea without a trail
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Du wirst es besser haben, das weiß ichYou'll be better off, I know
Mit einem anderen MannWith another kind of man
Alles, was ich habe, ist, was ich fühleAll I've got is what I feel
Aber was ich fühle, das bin ichBut what I feel is what I am
Lass mich dich wieder in meine Arme nehmenLet me take you in my arms again
Es wird nicht einfach, aber ich werde lernen, mich zu biegenWon't be easy, but I'll learn to bend
Wie ein Schiff ohne SegelLike a ship without a sail
Auf einem Meer ohne SpurOn a sea without a trail
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Doch lass mich dich wieder in meine Arme nehmenBut let me take you in my arms again
Lass mich dich in meine Arme nehmen und dannLet me take you in my arms and then
Lass mich hinter dein Lächeln sehenLet me see behind your smile
Lass mich dich lieben wie ein KindLet me love you like a child
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Lass mich dich wieder in meine Arme nehmenLet me take you in my arms again
Lass mich dich in meine Arme nehmen und dannLet me take you in my arms and then
Lass mich hinter dein Lächeln sehenLet me see behind your smile
Lass mich dich lieben wie ein KindLet me love you like a child
Lass mich dich in meine Arme nehmenLet me take you in my arms
Lass mich dich wieder in meine Arme nehmenLet me take you in my arms again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: