Traducción generada automáticamente

Let Me Take You In My Arms Again
Neil Diamond
Déjame Tomarte en Mis Brazos Otra Vez
Let Me Take You In My Arms Again
Estarás mejor, lo séYou'll be better off, I know
Con otro tipo de hombreWith another kind of man
Todo lo que tengo es lo que sientoAll I've got is what I feel
Y lo que siento es lo que soyAnd what I feel is what I am
Pero déjame tomarte en mis brazos otra vezBut let me take you in my arms again
Déjame tomarte en mis brazos y luegoLet me take you in my arms and then
Déjame ver detrás de tu sonrisaLet me see behind your smile
Déjame amarte como a un niñoLet me love you like a child
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Soy como un tren que avanza por las víasI'm like a train that's rollin' on a track
Como un tren que no tiene vuelta atrásLike a train that's got no turnin' back
Déjame protegerte de la tormentaLet me keep you from the storm
Déjame hacerte sentir segura y cálidaLet me make you safe and warm
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Estarás mejor, lo séYou'll be better off, I know
Con otro tipo de hombreWith another kind of man
Todo lo que tengo es lo que sientoAll I've got is what I feel
Pero lo que siento es lo que soyBut what I feel is what I am
Déjame tomarte en mis brazos otra vezLet me take you in my arms again
No será fácil, pero aprenderé a cederWon't be easy, but I'll learn to bend
Como un barco sin velaLike a ship without a sail
En un mar sin rumboOn a sea without a trail
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Estarás mejor, lo séYou'll be better off, I know
Con otro tipo de hombreWith another kind of man
Todo lo que tengo es lo que sientoAll I've got is what I feel
Pero lo que siento es lo que soyBut what I feel is what I am
Déjame tomarte en mis brazos otra vezLet me take you in my arms again
No será fácil, pero aprenderé a cederWon't be easy, but I'll learn to bend
Como un barco sin velaLike a ship without a sail
En un mar sin rumboOn a sea without a trail
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Pero déjame tomarte en mis brazos otra vezBut let me take you in my arms again
Déjame tomarte en mis brazos y luegoLet me take you in my arms and then
Déjame ver detrás de tu sonrisaLet me see behind your smile
Déjame amarte como a un niñoLet me love you like a child
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Déjame tomarte en mis brazos otra vezLet me take you in my arms again
Déjame tomarte en mis brazos y luegoLet me take you in my arms and then
Déjame ver detrás de tu sonrisaLet me see behind your smile
Déjame amarte como a un niñoLet me love you like a child
Déjame tomarte en mis brazosLet me take you in my arms
Déjame tomarte en mis brazos otra vezLet me take you in my arms again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: