Traducción generada automáticamente

Tennessee Moon
Neil Diamond
Luna de Tennessee
Tennessee Moon
Hollywood ya no hace lo que solía hacerHollywood don't do what it once could do
Solía despertarme y escribir una canción antes del mediodíaI used to wake up and write me a song before noon
Así que empacé mis polvorientas maletas una nocheSo I packed my dusty bags one night
Agarré una vieja guitarra y tomé un vuelo de madrugadaGrabbed an old guitar and I caught a red eye(?) flight
En busca de un sueño bajo la Luna de TennesseeIn search of a dream underneath the Tennessee Moon
Me enamoré de una vieja canción de Hank WilliamsI fell in love with to old Hank Williams tune
Me hace preguntar, ¿es la misma luna bajo la que Hank tocaba?Makes me wonder, is it the same moon Hank played under
Aterricé y ella me robó el corazón de inmediatoTouched down and she stole my heart right away
Empecé a pensar por primera vez que tal vez me quedaríaBegan to think for the first time I might stay
Y cuando escuché ese solitario silbido gemirAnd when I heard that lonesome whistle moan
Supe que finalmente había encontrado mi camino de regreso a casaKnew I'd finally found my way back home
En busca de un sueño bajo la Luna de TennesseeIn search of a dream underneath the Tennessee Moon
Me enamoré de una vieja canción de Hank WilliamsI fell in love with to old Hank Williams tune
Y me pregunto, ¿es la misma luna bajo la que Hank se paraba?And I wonder, is it the same moon Hank stood under
Cuando cantaba sobre Jambalaya y Estar lo Suficientemente Solo como para LlorarWhen he sang about Jambalaya and Being Lonesome Enough to Cry
Y puedo escuchar los ecos en los sonidos de su guitarraAnd I can hear the echos in the sounds of his guitar
Y sus palabras aún pintan una imagen en mi corazónAnd his words still paint a picture in my heart
Sí, en busca de un sueño bajo la Luna de TennesseeYeah, In search of a dream underneath the Tennessee Moon
Me enamoré de una vieja canción de Hank WilliamsI fell in love with to old Hank Williams tune
Estaba en busca de un sueño bajo la Luna de TennesseeI was in search of a dream underneath the Tennessee Moon
Sí, me enamoré de una vieja canción de Hank WilliamsYes, I fell in love with to old Hank Williams tune



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neil Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: