Traducción generada automáticamente
Something In Common
Neimo
Algo en común
Something In Common
"Sácame de esta vida" dijo“Get me out of this life” he said
"Es una broma"“It’s such a joke”
Mis labios color vino tinto se fruncen yMy red wine coloured lips purse and
Expulsan el humoExpel the smoke
Y ella dijo "Siento lo mismoAnd she said “I feel the same
No pude bajarme del trenI couldn’t get off the train
En una noche tan bonita"On such a pretty night”
Tenemos algo en comúnWe got something in common
Tenemos algo que compartimosGot something we share
Tenemos algo ahoraGot something now
Nos sentamos en los azulejos cenicientosWe sit on the ashen tiles
Contra la paredAgainst the wall
Solo otra forma de encontrar un alma gemelaJust another way to find a soulmate
Después de todoAfter all
Y yo digo "Siento lo mismoAnd I say “I feel the same
No podría aliviar el dolorI couldn’t relieve the pain
A menos que me ayudes"Unless you help me out”
Tenemos algo en comúnWe got something in common
Tenemos algo que compartimosGot something we share
Tenemos algo ahoraGot something now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Neimo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: