Traducción generada automáticamente

Esa Pelicula
Ñejo
That Movie
Esa Pelicula
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same idiot you saw at the moviesEsa misma pendeja que viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same crap you saw at the moviesEsa misma mierda que tú viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
I'm, I'm, I'm with the crewAndo, ando, ando con la prepa
Took a hitMe metí una pepa
I hit it with sneakers, so it doesn't smell like feetSe lo meto con tenis, pa que no sienta la pecueca
You're stuck but it was by chanceTu estas pega ‘o pero fue de chepa
Getting it done since a kid, back in high schoolMetiéndole cabron desde chamaco, cuando prepa
In, in, in Colombia, the buñuelos and arepasEn, en, en colombia los buñuelos y las arepas
So smoking under the quenepa treeEntonces fumando debajo del palo de quenepa
At fifteen, girls get their boobs doneA los quince las chamacas se hacen las tetas
At fifteen, they're calling to hook upA los quince están llamando pa’ que se lo me, me…
Boricua to the core, from Ponce, just so you knowBori de pura cepa, ponceño pa’ que lo sepas
Stick that sting where it fitsEl piquete que tienes mételo por donde te quepa
Up, up, up the assPor, por, por culo
Bandeja paisa with lulo juiceBandeja paisa con jugo de lulo
You're a fake, none of you are realTu eres un facturo, ninguno tiene bulo
Smoking cheap weed in MedellinFumando cripa de la barata en medallo
Hardly find a phillie to smoke the roosterCasi no se consigue phillie pa’ fumarme el gallo
Cocoquen cabo and we're on a planeCocoquen cabo y andamo’ en avioneta
Send me the Rolls Royce and open the stashEnvíame el roll roys y ábrete la caleta
The hundred-dollar bills stashed since '79Los billetes de cien encaletaos desde el setenta y nueve
This ain't New York but got a lot of snowEsto no es nueva york pero que mucha nieve
For tourists, Juan Valdez, smells so goodPa’ los turistas juan valdez, que rico huele
To me, everyone's the samePa’ mi todo el mundo es igual
The poor and the rich smellEl pobre y el rico huele
Don't blame meA mí no me echen la culpa
If I saw it on TVSi eso lo vi en la tele
Keep it for the lawyer, here come the fedsGuarde pal abogado que haya vienen los fede
(Here come the feds, here come the feds)(que haya vienen los fede, que haya vienen los fede)
Keep it for the lawyer, here come the fedsGuarde pal abogado que haya vienen los fede
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same idiot you saw at the moviesEsa misma pendeja que viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same crap you saw at the moviesEsa misma mierda que tú viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
We're going shopping, buy whatever you wantNos vamos de shopping com com compra lo que quieras
Even if we go broke in six monthsAun aun aunque de acá a seis meses nos vayamos a quiebra
I'm going to the barbershop to get a wash, see the gangVoy pa la baltel a hacerme lavar ver la cantena
While smoking a little cigarette outside on the sidewalkMientras me fumaba un cigarrillito afuera en la acera
My buddy called meMe llamo el pana mío
He's got a pole for saleQue tiene un poste pa la venta
Bought sixty, each for two fiftyLe compre las sesenta cada una a dos cincuenta
CheapBarata
Bought a phillie and a spray canCompro phillie y un spray de lata
Bought for a couple of buddiesLe compre pa un par de panas
For the party and the girlsPal trelline y las tecatas
Cua, cua when I get to PonceCua, cua cuando llego a ponce
I feel like Héctor LavoeMe siento como héctor lavoe
When he arrived in Belgium to see Doña MonceCuando llegaba a bélgica pa’ ver a doña monce
The singer from Fania, so belovedSúper querido el cantante la fania
Joe, Joe, Joe Arroyo hasn't died, he went to find FaniaJoe, joe, joe arroyo no se ha muerto fue a buscar la fania
And if I lose my voiceY si me quedo sin voz
I'll shoot myselfMe voy a dar un tiro
I'll come back, look, put on the track, and shoot, shootResucito vuelvo y miro pongo la pista vuelvo y tiro, tiro
And if I lose my voiceY si me quedo sin voz
I'll shoot myselfMe voy a dar un tiro
I'll come back, look, put on the track, and shoot, shootResucito vuelvo y miro pongo la pista vuelvo y tiro, tiro
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same idiot you saw at the moviesEsa misma pendeja que viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
That movie that you liveEsa película que tú te vives
That same scene that you describeEsa misma escena la que tú describes
That same crap you saw at the moviesEsa misma mierda que tú viste en el cine
We lived it for realNosotros la vivimos de verdad
You, you this is El Ñejo with DJ ElektrikYou, you este es el ñejo con dj elektrik
On the beat, on the beatOn the bit, on the bit
Motherfuc…Matherfuc….
Still brokeStill broke



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ñejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: