Traducción generada automáticamente
La Storia Del Mondo
Nek
La Historia del Mundo
La Storia Del Mondo
Vimos banderas
Abbiamo visto bandiere
Cometas y naves espaciales
Aquiloni e astronavi
Vimos las fotos blancas y negras
Abbiamo visto le foto in bianco e nero
Italia que gana la Copa del Mundo
L’Italia che vince I mondiali
Vimos las plazas
Abbiamo visto le piazze
Y nosotros los niños envejecemos
E noi bambini invecchiare
Vimos las estrellas desde una vereda
Abbiamo visto le stelle da un marciapiede
Caída y no nos hagas daño
Cadere e non farci del male
Y hemos visto oportunidades de horizontes sobre las paredes
E ne abbiamo viste di occasioni di orizzonti sopra I muri
Antes de dormir dime cómo estás
Prima di dormire dimmi come stai
En tus ojos libros para navegar y el arte del amor
Nei tuoi occhi libri da sfogliare e l’arte di volersi bene
Que nunca aprendiste
Che non hai imparato mai
Músicos y ladrones de amor
Musicisti e ladri d’amore
Prisioneros, estudiantes y damas
Prigionieri, studenti e signore
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Hijos buenos de malos padres
Bravi figli di pessimi padri
Bendito en los días equivocados
Benedetti nei giorni sbagliati
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Mirándonos profundamente a nosotros
Guardandoci a fondo
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Vimos la nieve
Abbiamo visto la neve
Las campanas se vuelven locas
Le campane impazzire
Odiamos septiembre, las noticias
Abbiamo odiato settembre, il telegiornale
Y por desgracia tener razón
E avere purtroppo ragione
Y hemos visto estaciones, maletas sin nombre
E ne abbiamo viste di stazioni, di valige senza nomi
Y las casas donde no regresarás
E di case dove non ritornerai
Largo verano caluroso de cigarras y noches para disfrutar
Lunghe estate calde di cicale e di sere da godere
Que nunca terminarías
Che non finiresti mai
Músicos y ladrones de amor
Musicisti e ladri d’amore
Prisioneros, estudiantes y damas
Prigionieri, studenti e signore
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Hijos buenos de malos padres
Bravi figli di pessimi padri
Bendito en los días equivocados
Benedetti nei giorni sbagliati
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Mirándonos profundamente a nosotros
Guardandoci a fondo
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Y hemos visto un montón de cosas
E abbiamo visto tante cose
¿Puedes recordarlos?
Riesci a ricordarle?
De nuestras caras, algo permanecerá
Delle nostre facce qualche cosa resterà
Y hay poesía dentro de un error
E c’è poesia dentro un errore
La belleza de intentar
La bellezza di provare
Pacifistas y grandes impostores
Pacifisti e grandi impostori
Invita a permanecer fuera
Invitati che restano fuori
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Y las chicas crecieron rápido
E ragazze cresciute veloci
Y nadie nunca contará hasta diez
E chiunque non conterà mai fino a dieci
Es todo para nosotros
È tutto per noi
Mirando a nuestro alrededor
Guardandoci attorno
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Somos la historia del mundo
Siamo la storia del mondo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nek e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: