Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138

Alunissons

Nekfeu

Letra

Bajemos

Alunissons

A veces me pregunto si realmente existo
Parfois, j'me demande si j'existe vraiment

En mi vida, sólo soy un espectador
De ma vie, je n'suis qu'un spectateur

Así que me estoy haciendo daño, pero discretamente
Alors j'me fais du mal mais discrètement

El psiquiatra me dijo que es sólo un aspecto de tu miedo
Le psy m'a dit: C'est qu'un aspect d'ta peur

Y cuando me lastimé, tengo ganas de vivir un poco
Et, quand j'ai mal, je me sens vivre un peu

Está oscuro cuando las luces se encienden
Il fait nuit quand les lumières s'allument

Casi olvidamos que estamos tristes
On oublie presque qu'on est triste

No ven que estoy en la luna
Ils ne voient pas qu'je suis dans la lune

No quieren que me escape
Ils ne veulent pas qu'je m'éclipse

Necesito estar sola
J'ai besoin d'être seul

Las luces de la ciudad gotean en el Sena
Les lumières de la ville dégoulinent sur la Seine

Eras el único
Tu étais la seule

Pero tus ojos son negros, tinta reemplazó a la savia
Mais tes yeux sont noirs, l'encre a remplacé la sève

No te necesito
J'ai pas besoin de toi

(Oh, no es necesario para ti)
(Oh, pas besoin de toi)

Me siento a la deriva últimamente
J'me sens à la dérive, ces temps-ci

Dicen que el universo infinito
On dit l'univers infini

También se dice que se extiende
On dit aussi qu'il s'étend

Entonces, ¿en qué se extiende?
Alors dans quoi s'étend-il?

No tengo los pies en el suelo
J'ai pas les pieds sur terre

Necesito espacio
J'ai besoin d'espace

Tengo miedo de tu cara oculta
J'ai peur de ta face cachée

No tengo los pies en el suelo
J'ai pas les pieds sur terre

Para mí, no eres nada
Pour moi, t'es rien

Tengo miedo de tu cara oculta
J'ai peur de ta face cachée

A veces me pregunto si realmente existo
Parfois, j'me demande si j'existe vraiment

En mi vida, sólo soy un espectador
De ma vie, je n'suis qu'un spectateur

Así que me estoy haciendo daño, pero discretamente
Alors j'me fais du mal mais discrètement

El psiquiatra me dijo que es sólo un aspecto de tu miedo
Le psy m'a dit: C'est qu'un aspect d'ta peur

Y cuando me lastimé, tengo ganas de vivir un poco
Et, quand j'ai mal, je me sens vivre un peu

(No es necesario para ti)
(Pas besoin de toi)

Me siento a la deriva últimamente
J'me sens à la dérive, ces temps-ci

Dicen que el universo infinito
On dit l'univers infini

También se dice que se extiende
On dit aussi qu'il s'étend

Entonces, ¿en qué se extiende?
Alors dans quoi s'étend-il?

No tengo los pies en el suelo
J'ai pas les pieds sur terre

Necesito espacio
J'ai besoin d'espace

Tengo miedo de tu cara oculta
J'ai peur de ta face cachée

No tengo los pies en el suelo
J'ai pas les pieds sur terre

No eres nada para mí
Pour moi t'es rien

Tengo miedo de tu cara oculta
J'ai peur de ta face cachée

¿Cómo hemos podido llegar a esto? A pesar de un número infinito de trayectorias posibles, el destino ha elegido conducirnos en este preciso momento al universo. ¿Quién podría haber predicho lo que el pasado nos detenía?
Comment on a pu en arriver là? Malgré une infinité d'trajectoires possibles, le destin a choisi d'nous mener à cet instant précis dans l'univers. Qui aurait pu prévoir c'que le passé nous réservait?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nekfeu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção