Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 888

Mon Ame

Nekfeu

Letra

Significado

Mi alma

Mon Ame

Hey, hey hey hey hey hey heyHey, hey hey hey
Hey, hey hey hey hey hey heyHey, hey hey hey

¿Qué es una sombra en la noche?Qu'est-ce qu'une ombre dans la nuit?
¿Cuál es la noche para la muerte?Qu'est-ce que la nuit pour la mort?
¿Qué es la muerte para un hombre libre?Qu'est-ce que la mort pour un homme libre?
Un alma libre fuera de su cuerpoUne âme libre en dehors de son corps
Me pregunto a dónde nos lleva estoJe me demande où ça nous mène
Cuando amo, pongo mi alma en ellaQuand j'aime, j'y mets toute mon âme
Vi la gran luz de fuegoJ'ai vu le grand feu s'allumer
Tengo la llama, puse toda mi alma en ellaJ'ai la flamme, j'y mets toute mon âme

Bonitas curvas, ella era tan hermosa desnudaJolies courbes, elle était tellement belle nue
Amor bestial durante la luna llenaAmour bestial durant la pleine lune
Lo hicimos por todo el apartamento, derribando las cenizasOn l'a fait dans tout l'appart' en renversant les cendars
Y las toneladas de papeles que apenas leo (Frémont!)Et les tonnes de papiers que j'ai à peine lu (Frémont!)
Me rindo a los placeres pero no soy más feliz que al principioJe cède aux plaisirs mais je ne suis pas plus heureux qu'au début
No, no soy bueno en mi cabezaNan, je suis pas bien dans ma tête
Como una amnesia, a veces ya no me reconozcoTel un amnésique, parfois je ne me reconnais plus
Han, estamos llenos en mi cabezaHan, on est plein dans ma tête
¿Por qué llevar tu vida como una oveja?Pourquoi mener sa vie comme un mouton?
Creo que no quiero un futuro lambdaJe me dis que je ne veux pas d'un avenir lambda
Cuando doy a mis amigos, no espero nada a cambioQuand je donne à mes amis, je n'attends rien en retour
Es desde el corazón, es sólo el respeto que deboÇa vient du cœur, y'a que le respect que l'on me doit
Estúpido papeleo, no hay forma de conseguir la pazPaperasse à la con, pas moyen d'avoir la paix
La desventaja de tener una etiquetaL'inconvénient d'avoir un label
Esta noche, no podré verte, cariñoCe soir, je ne pourrai pas te voir, ma belle
Siempre al teléfono, el deber me llamaToujours au téléphone, le devoir m'appelle

Tengo que trabajar duro, pero la falta de divisas me limitaJe dois me démener, mais le manque de monnaie me limite
Bajo la amenaza de los enemigos que quieren matarmeSous la menace d'ennemis qui veulent m'éliminer
Pero es tan difícil para mí lavarme las manosMais j'ai tellement de mal à m'en laver les mains
Me pregunto dónde será el camino que revelaráJe me demande où mènera le chemin qui révelera

Mi alma, mi alma, mi almaMon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma en ella, puse toda mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma en ella, puse toda mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme

Siempre está muy sucio, y todos los pequeños sueñan con hacerlo mejorC'est toujours très sale, et tous les petits rêvent de faire mieux
Tienes que rezar porque soy preciso y me duelen los golpesFaut prier car je suis précis, et mes coups font mal
Siempre he hecho esto con una mirada seriaJ'ai toujours fait ça avec un petit air de sérieux
Está doblada, cuando me voy, pongo toda mi alma en ellaC'est plié, quand j'y vais, j'y mets toute mon âme
Me dijeron: Para ganar trofeos, reufré, pop primeroOn m'a dit: Pour gagner des trophées, reufré, fais d'abord de la pop
A menudo salto entre la multitud, pero soy agorafóbicoJe saute souvent dans la foule, pourtant je suis agoraphobe
Cantante, actriz, modeloChanteuse, actrice, mannequin
Para exprimir a todas estas chicas, les digo que me encanta la modaPour serrer toutes ces meufs, je leur dis que j'adore la mode
Yo soy el que está a cargo y tú eres el que me sirveC'est moi qui gère et c'est toi qui me sers
Yo soy el que está haciendo más biff, así que estoy pagandoC'est moi qui fais plus de biff, donc c'est moi qui paye
Estamos haciendo señales de pandillas frente a la llamada fotográficaOn fait des signes de gang devant le photocall
Es protocolo, estilo gángster en esta Isla de FranciaC'est le protocole, style de gangster sur cette Île-de-France

Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma en ella, puse toda mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma en ella, puse toda mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme

Ahora que mi razón de vivir se ha convertido en mi trabajoMaintenant que ma raison de vivre est devenue mon métier
Te damos todo lo que tenemosOn te donne tout ce qu'on a
Asustado por el vacío y las toneladas de chicas a mis piesEffrayé par le vide et par les tonnes de filles à mes pieds
Te damos todo lo que tenemosOn te donne tout ce qu'on a
Ahora que mi razón de vivir se ha convertido en mi trabajoMaintenant que ma raison de vivre est devenue mon métier
Te damos todo lo que tenemosOn te donne tout ce qu'on a
Asustado por el vacío y las toneladas de chicas a mis piesEffrayé par le vide et par les tonnes de filles à mes pieds
Te damos todo lo que tenemosOn te donne tout ce qu'on a

El éxito no nos sorprende, somos generososLe succès nous étonne pas, on est généreux
En el registro, nos damos el uno al otro, en el escenario, nos damos el uno al otroSur disque, on se livre, sur scène, on se donne
Este es nuestro trabajo, ¿duda, mi amor?Ça, c'est notre job, tu doutes, mon amour?
Escucha mi álbum, puse mi alma en élÉcoute mon album, j'y mets toute mon âme
Mi alma, mi alma, mi almaMon âme, mon âme, mon âme
Mi alma, mi alma, mi almaMon âme, mon âme, mon âme

Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma en ella, puse toda mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme, j'y mets toute mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse toda mi alma, mi alma, mi alma, mi almaJ'y mets toute mon âme, mon âme, mon âme
Puse mi alma en ellaJ'y mets toute mon âme

Tengo que trabajar duro, pero la falta de divisas me limitaJe dois me démener, mais le manque de monnaie me limite
Bajo la amenaza de los enemigos que quieren matarmeSous la menace d'ennemis qui veulent m'éliminer
Pero es tan difícil para mí lavarme las manosMais j'ai tellement de mal à m'en laver les mains
Me pregunto dónde será el camino que revelaráJe me demande où mènera le chemin qui révelera


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección