Traducción generada automáticamente

On Verra
Nekfeu
We Zien Wel
On Verra
We skippen de lessen, luiheid bepaalt de dagOn sèche les cours, la flemme marque le quotidien
In een relatie zijn doet pijn als je erom geeftÊtre en couple, ça fait mal que quand t'y tiens
Ook al heb ik niets te bewijzen, voel ik me een beetje alleenMême si j'ai rien à prouver, j'me sens un peu seul
Ik heb de ontbrekende schakel van de puzzel nog niet gevondenJ'ai toujours pas trouvé la pièce manquante du puzzle
In het bezit van drugs, de jongeren zijn feestbeestenEn possession d'drogues, les jeunes sont fêtards
Wat een ironie om in foetushouding te stervenQuelle ironie d'mourir en position fœtale
Ik ben net geboren, morgen ben ik oudJe viens à peine de naitre, demain j'serai vieux
Maar ik ga alles doen om altijd deze dromer te zijnMais j'vais tout faire pour être à jamais ce rêveur
We zien wel wat de toekomst ons brengtOn verra bien ce que l'avenir nous réservera
We zien wel, kom op, laten we er niet aan denkenOn verra bien, vas-y, viens, on n'y pense pas
We zien wel wat de toekomst ons brengtOn verra bien ce que l'avenir nous réservera
We zien wel, we zien welOn verra bien, on verra bien
Vanavond gaan we een rondje maken bij de open kruidenier benedenCe soir, on ira faire un tour chez l'épicier ouvert en bas
En we praten over de liefde, op een veranda geproptEt on parlera d'amour, entassés sur une véranda
Opgevoed door een echte ronne-da, ik heb waarden die ze niet zienÉlevé par une vraie ronne-da, j'ai des valeurs qu'ils verront pas
Een man zijn kost tijdÊtre un homme ça prend du temps
Zoals een drankje bestellen in de clubComme commander un verre en boîte
Ik krijg duizelingen als ik denk aan de wegJ'ai l'vertige quand j'pense à toute la route
Die ik nog moet afleggenQu'il me reste à accomplir
Ik ben klaar om je te irriteren als je gedronken hebtJ'suis prêt à t'casser les couilles si t'as bu
Ik laat je niet rijdenJ'te laisserai pas conduire
De tijd vliegt, we zijn bang om te falen en te missenLe temps ça file, on a peur d’enchaîner les défaites et puis rater
Ons leven, geen plannen behalve het kijken naar gestolen dvd'sSa vie, pas de projets à part mater des dvd piratés
Ah, we zien welAh, on verra bien
Deze wereld maakt gek, iedereen is in oorlogCe monde rend fou, tout le monde est en guerre
Hoe meer we onszelf opblazen, hoe minder we helder zienPlus on s'renfloue et moins on voit clair
Als je geen geld hebt, heb je in deze wereld geen rechtenQuand t'as pas d'argent, dans ce monde, t'as pas d'droit
Er zijn degenen die een kopstoot geven en degenen die in trio's slaanY'a ceux qui cassent un tête et ceux qui tapent à trois
Hoe vaak heb ik gestolen uit luiheid om in de rij te staan?Combien d'fois j'ai volé par flemme de faire la queue?
Mijn papa gelooft me niet, mijn kleren stinken naar koud tabakMon papa m'croit pas, mes sappes sentent le tabac froid
We vervelen ons op het werk, wachten op de vakantiesOn s'fait chier au taff, on attend les cances-va
We praten achter een computer maar, in het echt, wanneer zien we elkaar?On s'parle derrière un ordi mais, en vrai, quand est-ce qu'on s'voit?
We zien wel wat de toekomst ons brengtOn verra bien ce que l'avenir nous réservera
We zien wel, kom op, laten we er niet aan denkenOn verra bien, vas-y, viens, on n'y pense pas
We zien wel wat de toekomst ons brengtOn verra bien ce que l'avenir nous réservera
We zien wel, we zien welOn verra bien, on verra bien
Hier, niet alleen rappen zeIci, non seulement ça rappe
Maar als er een grote klap is, komen ze eraanMais quand y'a un gros ceau-mor ça rapplique
Wees niet bang voor de beledigingen die we naar elkaar gooienN'aie pas peur des insultes qu'on se lance
Met Arabische klankenAux consonances arabiques
We zitten allemaal in hetzelfde schuitjeOn est tous dans le même bateau
Zelfs degenen die we niet zo leuk vindenMême ceux que l'on aime pas trop
Want liefde, muziek en eten zijn snelle consumptie gewordenCar l'amour, le son et la bouffe sont devenus consommation rapide
De jongeren denken meer aan domme sterren dan aan Martin Luther KingLes jeunes pensent plus à des stars débiles qu'à martin luther king
Staan nooit op voor twaalf uur, behalve de ochtend van een huiszoekingSe lèvent jamais avant midi à part le matin d'une perquis'
Terwijl zijn vrienden aan het studeren waren, werd de kleine Ken schrijverPendant qu'ses copains révisaient, le petit ken devenait écrivain
Ja, ik denk alleen aan plezier maar voor de coke heb ik de neus van KrilinOui, je pense qu'à m'amuser mais pour la coke j'ai le nez de krilin
S-crew, 1.9.9.5, we geven om nietsS-crew, 1.9.9.5, on en a rien à foutre de rien
Blackbird, de vriendenkring, we geven om nietsBlackbird, l'entourage, on en a rien à foutre de rien
Onze lichamen functioneren achterstevoren, we lopen met hoofdenNos corps fonctionnent à l'envers, on marche avec des têtes
We voelen ons met een blik en spelen met de zenuwenOn se sent avec un regard et on joue avec les nerfs
Ik praat met mijn handen, soms denk ik met mijnMoi, je parle avec les mains, parfois j'pense avec ma
Maar ik raak aan met mijn gedachten en schrijf met mijn hartMais je touche avec mes pensées et j'écris avec le cœur
Ik hebJ'en ai
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, ik heb echt nietsRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, je n'en ai vraiment
Niets om me iets te geven, niets om me iets te geven, we zien welRien à foutre de rien, rien à foutre de rien, on verra bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: