Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.656

Princesse

Nekfeu

Letra

Significado

Prinzessin

Princesse

Kleine Frische, du bist vielleicht ein ModelPetite fraîcheur, t'es p't'être mannequin
Doch du bist weit davon entfernt, ein Vorbild zu seinMais t'es loin d'être une fille modèle
Du liebst es, dich bei deinen Shootings zu pushenTu aimes te shooter à tes shootings
Denn du genießt ein modernes LebenCar tu jouis d'une vie moderne
Du verbringst deine Zeit damit, dich zu drückenTu passes ton temps à te défiler
Fordere deine Gegner herausTes adversaires, défie-les
Ich mag deine ausgefransten StrumpfhosenJ'aime tes collants effilés
Vergleich dich nicht mit hässlichen MädchenTe compare pas à des filles laides
Selbst in der Schule bist du beliebt, wie du bistMême à l'école, t'es populaire comme t'es
Du zählst die Komplimente nicht mehrTu comptes plus les compliments récoltés
Und bei deinen Partys ist immer viel losEt, dans tes soirées, y'a du monde au balcon
Aber ich spreche nicht von deinem DekolletéMais je ne parle pas de ton décolleté
Ich bin ein Typ aus einer anderen DimensionJ'suis un mec à part, on vient pas de la même dimension
Ich versuche, mein Boot zu steuern, und du redest von riesigen YachtenJ'essaye de mener ma barque et, toi, tu me parles d'immenses yachts
Ich umgebe mich mit Mädchen in meinem Alter und auch mit älterenJe côtoie des filles de mon âge et puis des filles âgées
Doch selbst in der Liebe sehe ich wenig HerausforderungenMais même en amour, je vois peu de défis
So viele Geier, die Lebensdauer ist käuflichTellement de vautours, la durée de vie s'achète
Alle um mich herum scheinen mich zu musternTout le monde autour semble me dévisager
Du machst Galas in deinem ZuhauseTu fais des galas dans ton habitation
Denn du denkst, Reichtum lässt die Welt träumenCar tu penses que la richesse fait rêver le monde
Ich bin gekommen, weil ich deine Einladung erhalten habeJ'suis venu car j'ai reçu ton invitation
Doch ich fühle mich unwohl bei diesen VeranstaltungenMais j'me sens mal à l'aise dans ces événements

PrinzessinPrincesse
Verbring deine Zeit bei Partys, schlaf tagsüberPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrinzessinPrincesse
Pass auf die Halunken auf, die dich umschwirrenMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Deine Kurven lassen mich sprachlosTes courbes me laissent sans voix
Ich liebe es, dich in High Heels und leichter Kleidung zu sehenJ'aime te voir en talons, en tenue légère
Du bist kein Vorbild, und vor dirT'as rien d'un exemple, et avant toi
Wie viele haben sich die Flügel verbrannt?Combien se sont brûlées les ailes?
PrinzessinPrincesse
Komm zurück auf den Boden, sag mir, was du spielstRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues

Du trinkst Rum, spielst RollenTu bois du rhum, tu joues des rôles
Du folgst schrägen MusternT'obéis à des schémas louches
Dein Vater kritisiert die RomaTon père aime critiquer les Roms
Doch deine Kleider kommen von ManoushMais tes robes viennent de chez Manoush
Und es ist lustig, wie IsabelleEt c'est marrant comme Isabelle
Einige deiner Freundinnen dich als unsympathisch bezeichnenCertaines de tes copines te disent antipathique
Du gehst von Boutique zu Boutique Antik BatikTu vas de boutique en boutique Antik Batik
Doch du bist nur ein Kind, das seinen Schmerz verstecktMais t'es qu'une enfant qui déguise sa peine
Dein engelhaftes Gesicht verändert sich, wenn du Liköre mischstTon visage angélique change quand tu mélanges des liqueurs
Es ist seltsam, aber dein Erzeuger denkt mehr an seine Felgen (als an dich)C'est étrange mais ton géniteur pense plus à ses enjoliveurs (qu'à toi)
Deine Mama schreit jedes Mal, wenn du dich ruinierstTa maman s'égosille chaque fois qu'tu te bousilles
Du hast gestern wieder übertriebenT'as encore abusé hier
Man verzeiht dir wegen deiner schönen Augen (oh)On t'pardonne pour tes beaux yeux (han)
Wir exportieren, im Sex, wir explodierenOn s'exporte, en sexe, on s'explose
Ich bin der erste Ex-Arme, der dich zu Ausstellungen mitnimmtJ'suis le premier ex-pauvre à t'emmener voir des expos

PrinzessinPrincesse
Verbring deine Zeit bei Partys, schlaf tagsüberPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrinzessinPrincesse
Pass auf die Halunken auf, die dich umschwirrenMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Deine Kurven lassen mich sprachlosTes courbes me laissent sans voix
Ich liebe es, dich in High Heels und leichter Kleidung zu sehenJ'aime te voir en talons, en tenue légère
Du bist kein Vorbild, und vor dirT'as rien d'un exemple, et avant toi
Wie viele haben sich die Flügel verbrannt?Combien se sont brûlées les ailes?
PrinzessinPrincesse
Komm zurück auf den Boden, sag mir, was du spielstRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues

Die charmanten Prinzen entkommen den WellenLes princes charmants échappent aux vagues
Du baust SandburgenToi, tu construis des châteaux de sable
Um offen für die Welt zu seinPour être ouverte sur le monde
Brauchst du kein CabrioT'as pas besoin de décapotable
Als ob du es magst, wenn man dir wehtut, hörst du nicht aufComme si t'aimais qu'on t'fasse du mal, tu ne les arrêtais plus
Eine kleine Prinzessin sollte nicht zur Königin der Nutten werdenUne petite princesse ne devrait pas devenir la reine des putes
Ein Engel zieht vorbei, die Flügel ausgebreitetUn ange passe, les ailes déployées
Ein Moment des SchwebensMoment de flottement
Erinnere dich, wie fest du daran geglaubt hastRappelle-toi comme t'y croyais fort
Bevor der erste Mann dich belogen hatAvant qu'le premier homme te mente
Du hast dir die Handgelenke aufgeschnitten wegen einer weiteren AbtreibungTu t'es ouvert les poignets à cause d'un autre avortement
Deine Narben können davon zeugenTes marques peuvent en témoigner
Du bist wie ein Kind, dir fehlen die WorteToi, t'es comme une môme, les mots te manquent
Du machst keine Anstrengungen, willst nicht mehr zerbrechenTu fais aucun effort, tu veux plus craquer
Jeder Mann, der von deinem Charakter verzaubert istChaque homme charmé
Wird sich damit begnügen, zuzusehenPar ton caractère se contentera de regarder
Dein Herz ist ein Safe, du musst dich wappnenTon cœur est un coffre-fort, t'as dû t'armer
Dich hinter einer Maske versteckenTe cacher derrière un masque
Und deine Zeit damit verbringen, dich zu verschließenEt passer ton temps à te braquer
Du bist nicht mehr die gleiche wie früherT'es plus la même qu'autrefois
Ié-ié-iéIé-ié-ié

PrinzessinPrincesse
Verbring deine Zeit bei Partys, schlaf tagsüberPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrinzessinPrincesse
Pass auf die Halunken auf, die dich umschwirrenMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Deine Kurven lassen mich sprachlosTes courbes me laissent sans voix
Ich liebe es, dich in High Heels und leichter Kleidung zu sehenJ'aime te voir en talons, en tenue légère
Du bist kein Vorbild, und vor dirT'as rien d'un exemple, et avant toi
Wie viele haben sich die Flügel verbrannt?Combien se sont brûlées les ailes?
PrinzessinPrincesse
Komm zurück auf den Boden, sag mir, was du spielstRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección