Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.629

Princesse

Nekfeu

Letra

Significado

Princess

Princesse

Little fresh girl, you might be a modelPetite fraîcheur, t'es p't'être mannequin
But you’re far from being a role modelMais t'es loin d'être une fille modèle
You love to get high at your photo shootsTu aimes te shooter à tes shootings
'Cause you’re living that modern lifeCar tu jouis d'une vie moderne
You spend your time dodgingTu passes ton temps à te défiler
Challenge your rivalsTes adversaires, défie-les
I love your ripped tightsJ'aime tes collants effilés
Don’t compare yourself to ugly girlsTe compare pas à des filles laides
Even at school, you’re popular as you areMême à l'école, t'es populaire comme t'es
You’ve lost count of the compliments you’ve racked upTu comptes plus les compliments récoltés
And at your parties, there’s a crowd in the balconyEt, dans tes soirées, y'a du monde au balcon
But I’m not talking about your cleavageMais je ne parle pas de ton décolleté
I’m a different guy, we don’t come from the same worldJ'suis un mec à part, on vient pas de la même dimension
I’m trying to steer my own ship, and you’re talking about huge yachtsJ'essaye de mener ma barque et, toi, tu me parles d'immenses yachts
I hang out with girls my age and older ones tooJe côtoie des filles de mon âge et puis des filles âgées
But even in love, I see few challengesMais même en amour, je vois peu de défis
So many vultures, life’s lifespan is boughtTellement de vautours, la durée de vie s'achète
Everyone around seems to be staring at meTout le monde autour semble me dévisager
You throw galas at your placeTu fais des galas dans ton habitation
'Cause you think wealth makes the world dreamCar tu penses que la richesse fait rêver le monde
I came 'cause I got your inviteJ'suis venu car j'ai reçu ton invitation
But I feel out of place at these eventsMais j'me sens mal à l'aise dans ces événements

PrincessPrincesse
Spending your nights out, sleeping all dayPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrincessPrincesse
Watch out for the thugs who circle around youMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Your curves leave me speechlessTes courbes me laissent sans voix
I love seeing you in heels, in light outfitsJ'aime te voir en talons, en tenue légère
You’re no role model, and before youT'as rien d'un exemple, et avant toi
How many have burned their wings?Combien se sont brûlées les ailes?
PrincessPrincesse
Come back down to earth, tell me what game you’re playingRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues

You drink rum, you play rolesTu bois du rhum, tu joues des rôles
You follow shady patternsT'obéis à des schémas louches
Your dad loves to criticize the RomaTon père aime critiquer les Roms
But your dresses come from ManoushMais tes robes viennent de chez Manoush
And it’s funny how IsabelleEt c'est marrant comme Isabelle
Some of your friends call you coldCertaines de tes copines te disent antipathique
You go from shop to shop, Antik BatikTu vas de boutique en boutique Antik Batik
But you’re just a kid hiding her painMais t'es qu'une enfant qui déguise sa peine
Your angelic face changes when you mix liquorsTon visage angélique change quand tu mélanges des liqueurs
It’s strange but your dad cares more about his rims (than you)C'est étrange mais ton géniteur pense plus à ses enjoliveurs (qu'à toi)
Your mom screams every time you mess upTa maman s'égosille chaque fois qu'tu te bousilles
You overdid it again yesterdayT'as encore abusé hier
We forgive you for your pretty eyes (oh)On t'pardonne pour tes beaux yeux (han)
We export ourselves, in sex, we explodeOn s'exporte, en sexe, on s'explose
I’m the first ex-poor guy to take you to see exhibitsJ'suis le premier ex-pauvre à t'emmener voir des expos

PrincessPrincesse
Spending your nights out, sleeping all dayPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrincessPrincesse
Watch out for the thugs who circle around youMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Your curves leave me speechlessTes courbes me laissent sans voix
I love seeing you in heels, in light outfitsJ'aime te voir en talons, en tenue légère
You’re no role model, and before youT'as rien d'un exemple, et avant toi
How many have burned their wings?Combien se sont brûlées les ailes?
PrincessPrincesse
Come back down to earth, tell me what game you’re playingRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues

Charming princes escape the wavesLes princes charmants échappent aux vagues
You build sandcastlesToi, tu construis des châteaux de sable
To be open to the worldPour être ouverte sur le monde
You don’t need a convertibleT'as pas besoin de décapotable
As if you liked being hurt, you wouldn’t stop themComme si t'aimais qu'on t'fasse du mal, tu ne les arrêtais plus
A little princess shouldn’t become the queen of whoresUne petite princesse ne devrait pas devenir la reine des putes
An angel passes by, wings spreadUn ange passe, les ailes déployées
Moment of suspensionMoment de flottement
Remember how strongly you believedRappelle-toi comme t'y croyais fort
Before the first guy lied to youAvant qu'le premier homme te mente
You cut your wrists over another abortionTu t'es ouvert les poignets à cause d'un autre avortement
Your scars can testifyTes marques peuvent en témoigner
You’re like a kid, words fail youToi, t'es comme une môme, les mots te manquent
You make no effort, you don’t want to crackTu fais aucun effort, tu veux plus craquer
Every charmed manChaque homme charmé
By your character will just settle for watchingPar ton caractère se contentera de regarder
Your heart is a vault, you must have armed yourselfTon cœur est un coffre-fort, t'as dû t'armer
Hiding behind a maskTe cacher derrière un masque
And spending your time being defensiveEt passer ton temps à te braquer
You’re not the same as beforeT'es plus la même qu'autrefois
Yeah-yeah-yeahIé-ié-ié

PrincessPrincesse
Spending your nights out, sleeping all dayPasse ton temps en soirée, à dormir le jour
PrincessPrincesse
Watch out for the thugs who circle around youMéfie-toi des voyous qui te tournent autour
Your curves leave me speechlessTes courbes me laissent sans voix
I love seeing you in heels, in light outfitsJ'aime te voir en talons, en tenue légère
You’re no role model, and before youT'as rien d'un exemple, et avant toi
How many have burned their wings?Combien se sont brûlées les ailes?
PrincessPrincesse
Come back down to earth, tell me what game you’re playingRedescends sur terre, dis-moi à quoi tu joues


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección