Traducción generada automáticamente

Reuf (feat. Ed Sheeran)
Nekfeu
Reuf (feat. Ed Sheeran)
Reuf (feat. Ed Sheeran)
Es para mis hermanos y hermanas de otra madreC'est pour mes frères et sœurs d'une autre mère
Hemos adquirido el estatus de familiaOn a acquis le statut d'famille
Mi hermano siempre ha cubierto mis espaldasMon reuf a toujours couvert mes arrières
Seguiré mintiéndole a su noviaJ'continuerai de mentir à sa petite amie
Mi madre puede regañarlo como si fuera su hijoMa mère peut l'engueuler comme si c'était son fils
Si se pelea, saltaré de inmediato a la pelea (¡sí!)S'il s'tape, je vais sauter d'office dans la mêlée (ouais!)
Incluso si mis amigos cuestan caro, es lo mismoMême si mes amis coûtent cher, c'est la même
Incluso si él buscó problemasMême si c'est lui qu'a cherché la merde
Es cierto que no es realista, me molesta verloC'est vrai qu'il est pas réaliste, j'ai les boules de le voir
Decepcionar a sus padres y perder su tiempoDécevoir ses rents-pa et perdre son temps
Somos treinta en la lista, llegamos frente al clubOn est trente sur la liste, on déboule devant la boite
¿Alguien no entra? ¡Nadie entra!Y'en a un qui rentre pas? Personne rentre!
Soy el único que te ve cuando no tienes el cabello alisadoJ'suis le seul à te voir quand t'as pas les cheveux lissés
Nuestro equipo era masivo en la escuela secundaria, y lo sabesNotre équipe était massive au lycée, et tu le sais
En mi equipo, casi todos eran cabezas quemadasDans mon équipe, y'avait quasiment que des têtes cramées
Yo era el que enviaban para parecer civilizadosJ'étais celui qu'on envoyait pour paraître civilisés
Urgencias, bodas, nacimientosDes urgences, des mariages, des naissances
Procedimientos, noches en vela y siestas cortasDes procédés, des nuits blanches et des micro-siestes
Todos mis amigos lo tienen en el estómagoTous mes amis en ont dans le ventre
Pero no se ve como una negación de embarazoMais ça ne se voit pas comme un déni d'grossesse
Es para mis hermanosC'est pour mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, hey heyLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, hey hey
Te hablo de mis hermanosJe te parle de mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, hey heyLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, hey hey
Te hablo de mis hermanosJe te parle de mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, los traidores, a esos los jodemosLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, les traitres, on les fuck
Cuando te sientes soloWhen you feel lonely
Sabes que realmente vaYou know it really go
Te estaré llamando (S-Croums)I'll be calling you (S-Croums)
Te estaré llamando (Ninety-Five)I'll be calling you (Ninety-Five)
Ni siquiera me conocen peroThey don't even know me but
Cuando te sientes soloWhen you feel alone
Te estaré llamandoI'll be Calling you
(Para aquellos que saben que lo que digo es verdad)(Pour ceux qui savent que c'est vrai c'que j'dis)
Te estaré llamandoI'll be calling you
Pasé mi adolescencia robando en secretoJ'ai passé mon adolescence à voler secrètement
Si te dijera que me arrepiento, estaría mintiendoSi je te disais que je regrette, ce serait te mentir
Ahora sé que te pueden atrapar mañanaMaintenant, je sais que tu peux te faire serrer demain
Y nada se compara con la sensación de vivir en pazEt rien ne vaut le sentiment de vivre sereinement
La vida es solo una escala, y tu cuerpo es solo un préstamoLa vie n'est qu'une escale, et ton corps n'est qu'un emprunt
Te quejas, pero piensa en la muerte porque es aún peorTu te plains, mais pense à la mort parce qu'elle est encore pire
Gran lío, escalábamos las rejas de los edificiosGrosse galère, on escaladait les grilles des immeubles
Para meternos en los descansos de las escaleras a dormirAfin de s'caler dans les cages d'escalier pour dormir
Estábamos juntos para causar problemas en todos ladosOn était ensembles pour la mettre à l'envers dans tous les endroits
Para vencer a la seguridad, se necesita sangre fríaPour ves-qui la sécurité, faut du sang froid
Sé el vacío que deja en tiJe sais le vide que ça laisse en toi
Sin mi amiga más fiel, probablemente estaría sin techoSans ma plus fidèle amie, je serais sûrement sans toit
Es para mis hermanosC'est pour mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, hey heyLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, hey hey
Te hablo de mis hermanosJe te parle de mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, hey heyLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, hey hey
Te hablo de mis hermanosJe te parle de mes reufs
Los verdaderos, no los falsos, los hermanos, no los amigos, los traidores, a esos los jodemosLes vrais, pas les faux, les frères, pas les potes, les traitres, on les fuck
Con mis peregrinos, solo molestábamos a la genteAvec mes pèlerins, on faisait qu'emmerder l'monde
En el camino de la amistad, hice buenos amigosSur le chemin de l'amitié, j'ai fait de belles rencontres
Pero crecí, no necesito alertarte, mamáMais j'ai grandi, pas besoin de t'alerter, m'man
Cuando nos dejamos llevar, parecemos tan tontosQuand on part dans nos délires, on a l'air tellement cons
Era pequeño cuando mis amigos me apodaron FennecJ'étais petit quand mes kabils m'ont surnommé Fennec
S-Crew, 2001, bebéS-Crew, 2001, bébé
En ese entonces, no necesitábamos llamarnos por teléfonoÀ l'époque, on n'avait pas besoin de se téléphoner
Para hablarnos, teníamos que silbar debajo de las ventanasPour s'appeler, fallait siffler en-dessous des fenêtres
Nos damos tantas cosas que estamos a manoOn s'donne tellement d'trucs qu'on est quittes
Lenguaje crudo así que nos emborrachamosLangage cru donc on prend les cuites
Barra libre, la quemamos en equipoOpen bar, on le brûle en équipe
Micrófono abierto, lo quemamos en equipoOpen mic, on le brûle en équipe
Mi mejor amiga lleva el velo, es lindaMa meilleure amie porte le voile, elle est mignonne
No abro mi puerta a cualquiera, me importa un cominoJ'ouvre pas ma porte à n'importe qui, j'm'en bats les roubignoles
Pongo a todos mis amigos en mis videosJ'mets tous mes potos dans mes clips
Incluso aquellos que tienen caras de payasoMême ceux qui ont des têtes de guignole
Aprendimos a ser hombresOn a appris à devenir des hommes
Aquí, la vida te golpea sin pararIci, la vie te cogne à tour de bras
Pienso que debemos cuidarnos unos a otrosJe me dis qu'il faut qu'on veille les uns sur les autres
Mientras mis amigos duermen a mi alrededorPendant que mes amis dorment autour de moi
Te estaré llamandoI'll be calling you
Te estaré llamandoI'll be calling you
Te estaré llamando, ohohoI'll be calling you, ohoho
Vi a algunos de mis hermanos dejar de esforzarse y callarseJ'ai vu certains de mes reufs ne plus vouloir faire d'effort et s'taire
Vi a viejas ramas irse, y vi a falsos quedarseJ'ai vu des vieilles branches partir, et j'ai vu des faux rester
Mi hermano huyó de la realidad, me gustaría ayudarloMon reuf a fui la réalité, j'aimerais l'aider
El otro día, lo sorprendí hablando solo, me vio y me sonrió como si nadaL'autre jour, j'l'ai surpris en train d'parler seul, il m'a vu et m'a souri comme si d'rien n'était
No había nadie para ayudar a este hermano de la juventud desocupadaY'avait personne pour aider ce frère issu de la jeunesse désœuvrée
Tu madre sabía que la decepcionarías cuando decías que te ibas a rehabilitarTa mère savait qu'tu la décevrais quand tu disais que t'allais te sevrer
A pesar de tener padres piadosos, te estás desviando y has tocado fondoMalgré des parents pieux, tu pars en vrille et t'as touché le fond
Ya no es la oración sino tu gorra la que te deja marcas en la frenteC'est plus la prière mais ta casquette qui t'fait des marques sur le front
Quisiste quitarte la vida, podríamos haberlo adivinadoT'as voulu t'enlever la vie, on aurait pu deviner
Antes de saltar por la ventana, ya tenías la mirada perdidaAvant d'sauter par la fenêtre, t'avais déjà le regard dans le vide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: