Traducción generada automáticamente

Risibles Amours / Des Astres
Nekfeu
Amas Risas / Astros
Risibles Amours / Des Astres
Nunca me siento tan sola como cuando la fiesta está en pleno apogeoJe ne me sens jamais aussi seul que quand la fête bat son plein
Para seducir a las chicas, cualquier cosa puede funcionar excepto ser un buen chicoPour séduire les filles, tout peut marcher sauf être un garçon bien
Obviamente, la vida de un amante me hace el efecto de un vacío en míÉvidemment, la vie d'amant me fait l'effet d'un vide en moi
Sólo una señorita, y mis deseos locos se desvía hacia las chicas antesSuffit d'un manque, et mes envies démentes dévient vers les filles d'avant
Veo los coqueteos de los demásJe vois se succéder les flirts
Esa chica que beso tiene negra en la mejillaCette fille que j'embrasse a du noir sur la joue
Ella dijo: “No es lo que piensas, es por el fríoElle m'a dit: C'est pas ce que tu crois, c'est à cause du froid
Pero sabía que estaba llorandoMais j'ai su qu'c'était des pleurs
No estaba invertido, así que límpiate tus lágrimasJe n'étais pas investi, donc efface tes larmes
Ambos estábamos perdidosOn était tous les deux paumés
Me tenías en la piel, pero lo estaba tocandoTu m'avais dans la peau mais je ne faisais que l'effleurer
Desde la palma de la mano, y mis deseos han devastado mi almaDe la paume, et mes désirs m'ont dévasté l'âme
Ya he conocido los comienzos de un amor infantilJ'ai déjà connu les débuts d'un amour puéril
No quise ponerte el anillo en tu dedoJe n'avais pas l'intention de te mettre la bague au doigt
De todos modos, estoy trabajando con otros chicos, no eres solo túDe toutes façons, je côtoie d'autres mecs, y'a pas que toi
Me haces bien cuando pones mi alma en peligroTu me fais du bien quand tu mets mon âme en péril
Sólo nos vimos para dormir y lidar hierbaOn se voyait que pour coucher et pour rouler d'la beuh
Así que, si sufriste conmigo, lo querías un pocoDonc, si t'as souffert avec moi, c'est qu'tu l'voulais un peu
Otra tiene amor por dos, no hago ningún esfuerzo, ella estaría dispuesta a hacer cualquier cosaUne autre a de l'amour pour deux, je fais pas d'effort, elle serait prête à tout
Incluso tatuando la cabeza de Marine Le Pen en sus nalgas para que pueda abofetearle muy fuerteMême à se tatouer la tête de Marine Le Pen sur les fesses pour que je lui claque très fort
Dijo, Ken, soñaría con ser tu perroElle m'a dit: Ken, je rêverais d'être ta chienne
La esposé de una manera separadaJe l'ai menottée de manière détachée
Me llama por teléfono y me dice: “Ven y sácameElle m'appelle au téléphone et me dit: Viens me peloter
Le dije: “Mantén los talones, pero tu vestido, puedes quitárteloJe lui dis: Garde tes talons mais, ta robe, tu peux l'ôter
Ya es tarde cuando me mude del hermoso hotelIl est déjà tard quand je décale du bel hôtel
Todavía el mismo esquema: deseo, impulsoToujours le même schéma: Désir, pulsion
Desilusión, ¿qué me pasa?Désillusion, qu'est-ce qui va pas chez moi?
Tener antojos de niño convertido en un juego agotadorAvoir des envies de garçon s'est transformé en jeu lassant
Relaciones que no me llevan a ningún ladoDes relations qui ne me mènent nulle part
Busqué la solución en la ilusión de la seducciónJ'ai beau chercher la solution dans l'illusion d'la séduction
Siento como si solo hubiera conocido a una mujerJ'ai l'impression de n'avoir connu qu'une femme
Conozco los riesgos del amor pero siempre tengo el amor del riesgoJ'connais les risques de l'amour mais j'ai toujours l'amour du risque
Amor riendo, amor risibleRisibles amours, risibles amours
Conozco los riesgos del amor pero siempre tengo el amor del riesgoJ'connais les risques de l'amour mais j'ai toujours l'amour du risque
Amor riendo, amor risibleRisibles amours, risibles amours
Ya no siento nada porqueJe ne ressens plus rien parce qu'elles
Espera a que ponga mi trampaAttendent que je tende mon piège
Es tan difícil ponerme de pieJ'ai tant de mal à prendre mon pied
No soy bueno con mis zapatillasJ'suis pas bien dans mes baskets
El otro día, volví a ver a mi ex por el amor, lo arruinamosL'autre jour, j'ai revu mon ex pour le sexe, on a déconné
Levántate la ira cuando me dijo que su nuevo tipo lo golpeóMontée de colère quand elle m'a dit qu'son nouveau mec l'avait cogné
Así que llamé a ese desgraciado y le pegué a ese desgraciadoAlors j'ai appelé ce fils de pute, j'ai tapé ce fils de pute
Pero después de un par de peleas, le recordó a ese desgraciadoMais après quelques disputes, elle a rappelé ce fils de pute
Ah, fenómeno anómaloAh, phénomène anormal
Amor: Suero y veneno, ya que nos gusta tener dolorL'amour: Le sérum et le venin, vu qu'on aime avoir mal
En cuanto a ella, ella es mortalQuant à elle, elle est mortelle
En mi corazón, es el broteDans mon cœur, c'est le déferlement
No me está dando demasiadas noticiasElle ne me donne pas trop d'nouvelles
Así que es difícil hacer que los muertosAlors c'est dur de faire le mort
Es sólo cuando bebía cóctelesY'a que quand elle a bu des cocktails
Ella me llama, como, ¿estás ahí?Qu'elle m'appelle, du genre: T'es là?
Cena a la luz de las velas, ella ya me está esperando en el tel-hôDîner aux chandelles, elle m'attend déjà au tel-hô
Ganja se estancó en el cinturón de ligaGanja calée dans le porte-jarretelle
Le gusta rodar sellos finos, es casi VoguesElle aime rouler des joints fins, c'est presque des Vogues
¡Le dije que te ves hermosa, pensando lo que eres bueno!Je lui ai dit: T'es belle. en pensant Qu'est-ce que t'es bonne!
Tener antojos de niño convertido en un juego agotadorAvoir des envies de garçon s'est transformé en jeu lassant
Relaciones que no me llevan a ningún ladoDes relations qui ne me mènent nulle part
Busqué la solución en la ilusión de la seducciónJ'ai beau chercher la solution dans l'illusion d'la séduction
Siento como si solo hubiera conocido a una mujerJ'ai l'impression de n'avoir connu qu'une femme
Conozco los riesgos del amor pero siempre tengo el amor del riesgoJ'connais les risques de l'amour mais j'ai toujours l'amour du risque
Amor riendo, amor risibleRisibles amours, risibles amours
Conozco los riesgos del amor pero siempre tengo el amor del riesgoJ'connais les risques de l'amour mais j'ai toujours l'amour du risque
Amor riendo, amor risibleRisibles amours, risibles amours
Estás apuntando a mis pensamientos, la primera vez que te veoVous prenez mes pensées pour cible, la première fois que je vous vois
Te quiero porque puedes ser mil personas posiblesJe vous vouvoie car vous pouvez être mille personnes possibles
Serás tú cuando el misterio de que me mateCe sera tu quand le mystère du je se sera tue
¿Quieres parar, dejar de amarme después de estas naturalezas?Cesseras-tu, cesseras-tu de m'aimer après ces ratures?
Va a ser duro, esta historia es nuestra, no tenemos que salir de aquíCe sera dur, cette histoire, c'est la nôtre, faut pas qu'on se vautre
Porque cuando dos corazones se atan, nos dedicamos el uno al otroCar, quand deux cœurs se nouent, on se voue à l'autre
Nos gusta aventurarnos, creemos que va a durarOn aime s'aventurer, on pense que ça va durer
Al principio vende un sueño, pero solo las mujeres saben cómo soportarAu début, ça vend du rêve mais seules les femmes savent endurer
Y cada vez que importa, no puedo ser yo mismoEt chaque fois que ça compte, je n'arrive pas à être moi-même
¿De dónde tiene que ocultar todo esto?D'où vient ce besoin de vouloir tout cacher?
Ninguna chica cuenta, y luego te conocíAucune fille ne compte, et puis je t'ai rencontré, toi
Eras diferente, me asustó, lo arruiné todoT'étais différente, ça m'a fait peur, j'ai tout gâché
Hicimos el par, estábamos encaramadosOn faisait la paire, on était perchés
Si la hubiera perdido, la habría estado buscandoSi je la perds, je l'aurais cherché
Pieza Oculta - Astros (5:09)Morceau caché - Des astres (5:09)
Pocos hombres sinceros, Dios sabe que estamos solosPeu d'hommes sincères, Dieu sait qu'on est seuls
Y los impíos se echan la culpa unos a otrosEt les fautifs se repassent la faute
Pero nuestra historia es un tesoro que contiene la verdadMais notre histoire est un trésor renfermant la vérité
Símbolo de esperanza izquierda en el cieloSymbole d'espoir laissé dans les cieux
Dos almas gemelas, ojos en ojosDeux âmes sœurs, les yeux dans les yeux
Dos espejos uno frente al otro reflejando la eternidadDeux miroirs en face l'un de l'autre reflétant l'éternité
Iluminado por el sol ponienteÉclairé par le soleil couchant
Y la luz de la luna al amanecerEt la lumière de la lune à l'aube
Mis dos pies en dos placas tectónicasMes deux pieds sur deux plaques tectoniques
Que se alejan el uno del otroQui s'éloignent l'une de l'autre
Cuando naciste, llovía, este mundo se pone patas arribaQuand tu as vu le jour, il pleuvait, ce monde tourne à l'envers
Cuando te fuiste, el cielo era rosado y tu piel era azuladaQuand tu es parti, le ciel était rose et ta peau était bleutée
El cielo también llora después de la depresión, encuentro la idea preciosaLe ciel aussi pleure après la dépression, je trouve l'idée précieuse
Desnudo, arrodillado bajo una nube negraNu, à genoux sous un nuage noir
Las únicas respuestas reales son las preguntasLes seules vraies réponses sont des questions
Como la esposa de Salomón, adorabas el solComme la femme de Salomon, tu adorais le soleil
Antes de unirme a Dios, antes de dejar mi alma sola en el mundoAvant d'rejoindre Dieu, avant d'laisser mon âme seule au monde
Ella te hace renacer un día, al día siguiente te terminaElle te fait renaître un jour, le lendemain t'achève
Colgando de sus labios, obligado a atarmeSuspendu à ses lèvres, obligé de m'attacher
La verdad vale su peso en oro, nuestros ejemplos son manipuladosLa vérité vaut son pesant d'or, nos exemples sont trafiqués
No tengo peso, todo me parece poco serioJ'suis en apesanteur, tout me semble sans gravité
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Las constelaciones son frágiles, imagino su imagen en el cieloLes constellations sont frêles, j'imagine ton image dans le ciel
Para dibujar los trazos de tu cara, conecto las estrellas juntasPour dessiner les traits de ton visage, je relie les étoiles entre elles
No solo quiero que la gente me ame apasionadamenteJe veux pas seulement qu'on m'aime passionnément
Pensé que la conocía, eso era todo yoJe pensais la connaître, c'est tout moi
Bésame como ella, demasiados agujeros y disparos en el cometaEmbrassez-moi comme elle, trop de trous noirs et de plans sur la comète
Soy una estrella fugaz, dejo las rayas detrás de míJe suis une étoile filante, je laisse les traînées derrière moi
Una estrella fugaz, les dejo apuntar a mi dedoUne étoile filante, je les laisse me pointer du doigt
Las ansiedades y mis sueños son como estar equivocadosLes angoisses et mes songes se ressemblent à s'y méprendre
¿Cómo beso el sonido y sus meandros sin dejar mis cenizas?Comment embrasser le son et ses méandres sans laisser mes cendres?
Estoy cansado de este carrusel, dime quién sostiene a los controladoresMarre de ce manège, dis-moi qui tient les manettes
No creo que mi madre, la pesadilla empiece en mi cabezaJe ne crois que ma mère, le cauchemar démarre dans ma tête
Y siento que mi maldad crece exponencialmenteEt je sens mon mal-être grandir de manière exponentielle
Ah, ayuda, una estrella explota en el cieloAh, à l'aide, une étoile explose dans le ciel
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Espero el éxito de las estrellasJ'attends la réussite des astres
Pocos hombres sinceros, Dios sabe que estamos solosPeu d'hommes sincères, Dieu sait qu'on est seuls
Y los impíos se echan la culpa unos a otrosEt les fautifs se repassent la faute
Pero nuestra historia es un tesoro que contiene la verdadMais notre histoire est un trésor renfermant la vérité
Símbolo de esperanza izquierda en el cieloSymbole d'espoir laissé dans les cieux
Dos almas gemelas, ojos en ojosDeux âmes sœurs, les yeux dans les yeux
Dos espejos uno frente al otro reflejando la eternidadDeux miroirs en face l'un de l'autre reflétant l'éternité



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekfeu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: