Transliteración y traducción generadas automáticamente

Get Over
NEK! (JP)
Superar
Get Over
Soy una caótica en caída
かんぺきしゅぎしゃの falling down
Kanpeki shugisha no falling down
La perfección es algo frágil
かんぜんたいはもろいもの
Kanzentai wa moroi mono
Si llego al máximo, solo voy hacia abajo
さいちょうじょうにいたってしまえば going down
Saichoujou ni itatte shimaeba going down
Una historia que ya está definida
かんせいされた story line
Kansei sareta story line
Desde aquí no puedo imaginar nada
ここからなにも imageできやしない
Koko kara nani mo image dekiyashinai
¿Crees que me necesitas?
Do you think you need me?
Do you think you need me?
Relaciones bien organizadas
かんけいせいまで organize
Kankeisei made organize
Hoy parece que se acaba fácil
かんたんにおわるきょうみたい
Kantan ni owaru kyou mitai
Si el máximo se termina, solo voy desmoronándome
さいちょうじょうもおわってしまえば breaking down
Saichoujou mo owatte shimaeba breaking down
Si no te interesa, lo siento, adiós
かんしんないなら sorry, bye
Kanshin nai nara sorry, bye
Desde aquí nada va a comenzar
ここからなにもはじまりはしない
Koko kara nani mo hajimari wa shinai
No creo que me necesites esta vez
I don’t think you need me this time
I don’t think you need me this time
Oh, ahora simplemente te dejo ir
Oh now I just let you go
Oh now I just let you go
Continúo avanzando
I’m moving on
I’m moving on
Y sigo adelante
And carrying on
And carrying on
Al final, solo hay camino hacia adelante
どうせまえにしかみちはない
Douse mae ni shika michi wa nai
Aunque me desespere
ぜつぼうだって
Zetsubou datte
Lo recojo y ahora
ひろいあつめてさあ
Hiroi atsumete saa
Si lo rompes
こわしたら
Kowashitara
No vamos a quedarnos ahí
いこうじゃない
Ikou janai
No digo que estás desperdiciando mi tiempo
I don’t say that you’re wasting my time
I don’t say that you’re wasting my time
No hay arrepentimientos
こうかいはない
Koukai wa nai
Me doy un beso de despedida
I kiss myself goodbye
I kiss myself goodbye
No te involucres, cruza la línea
かんけんないの crossing line
Kankenai no crossing line
Para que no acabe de esa manera
かんせいなんてしないように
Kansei nante shinai you ni
No entiendo el máximo, así que vamos a lo que sigue
さいちょうじょうがわかんないくらいに let’s get down
Saichoujou ga wakannai kurai ni let’s get down
Si no te importa, lo siento, adiós
かんしんないのは sorry, bye
Kanshin nai no wa sorry, bye
No es necesario que todos lo acepten
ぜんいんみとめるものじゃなくていい
Zen'in mitomeru mono janakute ii
No creo que te necesite esta vez
I don’t think I need you this time
I don’t think I need you this time
Sigo avanzando
I’m walking on
I’m walking on
Y no quiero cerrar estos caminos
And I don’t wanna shut these paths away
And I don’t wanna shut these paths away
No me digas cómo
Don’t tell me how
Don’t tell me how
Porque esta es mi vida para vivir
Cuz this is my life to live
Cuz this is my life to live
De nuevo solo te dejo ir
Again I just let you go
Again I just let you go
Ya no me importas
I’m over you
I’m over you
Y sigo adelante
And carrying on
And carrying on
No quiero detenerme aquí
とまってしまいたくはない
Tomatte shimaitaku wa nai
No es necesario encontrar
こたえなんて
Kotae nante
Una respuesta
みつけなくていい
Mitsukenakute ii
Si lo rompes
こわしたら
Kowashitara
Podemos irnos
いけるじゃない
Ikeru janai
No puedo contenerlo más
I can’t hold it back anymore
I can’t hold it back anymore
No hay vuelta atrás
こうたいはない
Koutai wa nai
Me doy un beso de despedida
I kiss myself goodbye
I kiss myself goodbye
Sigo avanzando
I’m walking on
I’m walking on
Y no quiero cerrar estos caminos
And I don’t wanna shut these paths away
And I don’t wanna shut these paths away
No me digas cómo
Don’t tell me how
Don’t tell me how
Porque esta es mi vida para vivir
Cuz this is my life to live
Cuz this is my life to live
Así que ahora simplemente te dejo ir
So now I just let you go
So now I just let you go
Continúo avanzando
I’m moving on
I’m moving on
Y sigo adelante
And carrying on
And carrying on
Al final, solo hay camino hacia adelante
どうせまえにしかみちはない
Douse mae ni shika michi wa nai
Aunque me desespere
ぜつぼうだって
Zetsubou datte
Lo recojo y ahora
ひろいあつめてさあ
Hiroi atsumete saa
Ahora puedo vivir mi vida
Now I can live my life
Now I can live my life
Continúo avanzando
I’m moving on
I’m moving on
Y sigo adelante
And carrying on
And carrying on
No quiero detenerme aquí
とまってしまいたくはない
Tomatte shimaitaku wa nai
No es necesario encontrar
こたえなんて
Kotae nante
Una respuesta
みつけなくていい
Mitsukenakute ii
Aunque se rompa
こわれても
Kowaretemo
Podemos irnos
いこうじゃない
Ikou janai
No puedo contenerlo más
I can’t hold it back anymore
I can’t hold it back anymore
No hay vuelta atrás
こうたいはない
Koutai wa nai
Me doy un beso de despedida
I kiss myself goodbye
I kiss myself goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEK! (JP) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: