Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jumping

NEK! (JP)

Letra

Saltar

Jumping

Atrapando esos sentimientos de ansiedad
不安な気持ちにとどめを刺して
fuan na kimochi ni todome wo sashite

Lo que perdí está de paseo por ahí
無くしものは散歩中だわ
nakushimono wa sanpo chuu da wa

Poco a poco, podemos encontrarnos
ゆっくりゆっくり会えばいい
yukkuri yukkuri aeba ii

No necesitamos un lugar de encuentro
待ち合わせなんて必要ない
machiawase nante hitsuyou nai

La puerta de la noche nos lleva a otro mundo
夜の扉は異世界へと
yoru no tobira wa isekai e to

Silenciosamente, la oscuridad envuelve la ciudad
ひっそり暗間が街包む
hissori kuraka ga machi tsutsumu

Vamos, cada noche salgo a escondidas
さあ 毎晩こっモり出かけるのよ
saa maiban komori dekakeru no yo

Ajusta bien los cordones de tus sneakers
スニーカーの紐をしっかり手編り寄せて
suniikaa no himo wo shikkari teari yosete

Corro bajo las luces de la calle
駆け抜ける 街灯下
kakenukeru gaitouka

Ya casi llego a ese lugar
曲がり内過ぎてもうすぐあの場所
magari uchi sugite mou sugu ano basho

Gira y gira
Turn and tumn
Turn and turn

Ahora, salta mientras giras y suena el timbre
今さあ スキップしながら回って批を鸣らすのよ
ima saa sukippu shinagara mawatte hi wo narasu no yo

Enamorada de la oscuridad de la noche
夜の闇に恋して
yoru no yami ni koi shite

Paso a paso
Step by step
Step by step

Este lugar secreto es solo mío
秘めたこの場所は私だけのもの
himeta kono basho wa watashi dake no mono

Vamos a saltar
两足で飛び上がろう
ryousoku de tobiagarou

Aquí nos despedimos de este mundo extraño
不程な世界とはここでお別れ
futei na sekai to wa koko de owakare

Conjuro colores de magia
色とりどりの魔法かけ
iro toridori no mahou kake

Mientras picoteo un poco de chocolate
チョコレートつまみ食いしながら
chokoreeto tsumami gui shinagara

Metiendo mis pies en tacones altos, comienza
两足ハイヒールに押し込んで始まる
ryousoku haihiiru ni oshikonde hajimaru

Un paso delicado, bajo el foco
可憐なステップ スポットライト
karen na suteppu supotto raito

Así es como empieza
そうすればもう始まる
sou sureba mou hajimaru

El tiempo de bailar hacia la libertad
自由へのダンシングタイム
jiyuu e no danshingu taimu

Levanto las manos al cielo, pintando las nubes mientras avanzo
空に手を掲げ 雲を塗りつぶして進む
sora ni te wo kakage kumo wo nuritsubushite susumu

(Girando, en la ciudad de noche)
(回る 夜の街)
(mawaru yoru no machi)

Sí, tomo las estrellas con mis dedos y las coso
そう 呈と星を指でつまんで縫ってとめる
sou tei to hoshi wo yubi de tsumande nuwatte tomeru

No voy a detenerme
私は止まらないのよ
watashi wa tomaranai no yo

No voy a detenerme
止まらないのよ
tomaranai no yo

Gira y gira
Turn and turn
Turn and turn

Ahora, salta mientras giras y suena el timbre
今さあ スキップしながら回って轨を鸣らすのよ
ima saa sukippu shinagara mawatte ki wo narasu no yo

Enamorada de la oscuridad de la noche
夜の闇に恋して
yoru no yami ni koi shite

Paso a paso
Step by step
Step by step

Este lugar secreto es solo mío
秘めたこの場所は私だけのもの
himeta kono basho wa watashi dake no mono

Vamos a saltar
两足で飛び上がろう
ryousoku de tobiagarou

Vamos a saltar
两足で飛び上がろう
ryousoku de tobiagarou

Saltar
Jump
Jump


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NEK! (JP) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección