Traducción generada automáticamente

In The Hall Of The Goblin King
Nekrogoblikon
En el Salón del Rey de los Duendes
In The Hall Of The Goblin King
Las sombras caen sobre el reino,Shadows fall across the kingdom,
Duendes rodean el castillo.Goblins circle round the castle.
Víctimas humanas desprevenidasUnsuspecting human victims
Pronto morirán en una batalla sangrienta.Soon to die in bloody battle.
El rey duende en armadura reluciente,The goblin king in gleaming armor,
Se yergue sobre las filas de guerreros.Stands above the rows of warriors.
Todos esperan la señal de silencio,They all wait for quiet signal,
MATEN A LOS MALDITOS HUMANOS.KILL THE LOWLY FUCKING HUMANS.
Asaltando los salones reales de los hombres,Storming the royal halls of men,
Los duendes los matan una vez más,The goblins kill them once again,
Y cuando su poderoso cetro se balancea,And when his mighty scepter swings,
¡El hombre muere a manos del rey duende!Man dies at the hand of the goblin king!
Los súbditos humanos esclavizados trabajan,Human subjects slave away,
¡Trabaja y suda o serás desollado,Toil and sweat or you'll be flayed,
Aplastados en cajas los niños lloran,Crammed into boxes children cry,
¡Obligados a ver morir a sus madres!Forced to watch their mothers die!
Destripando a los guardias, los duendes se precipitan,Eviscerating guards, the goblins pour in,
Corren por el castillo con sonrisas horribles,Run through the castle with hideous grins,
Al llegar al salón del una vez poderoso rey...Reaching the hall of the once mighty king...
¡UNO...ONE...
DOS...TWO...
TRES...THREE...
¡MATEN!!!!KILL!!!!
Terminada la carnicería, los duendes celebran,The carnage over, goblins cheering,
Manchas carmesí por todo el suelo.Crimson stains across the floor.
En un rincón, escalpado y golpeado,In the corner, scalped and beaten,
El rey se arrastra hacia la puerta.The king is crawling for the door.
Los duendes arrastran al rey llorosoThe goblins drag the crying ruler
Hasta el trono real destrozado,Up to shredded royal throne,
El rey duende levanta a su alteza,The goblin king picks up his highness,
Y le arranca la cara hasta el hueso.And strips his face off to the bone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nekrogoblikon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: