Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 79.164

Promiscuous (feat. Timbaland)

Nelly Furtado

Letra
Significado

Promiscua (part. Timbaland)

Promiscuous (feat. Timbaland)

¿Te estoy desechando?
Am I throwin' you off?

No
Nope

No te creo
Didn't think so

¿Cómo estás, chiquilla?
How you doin', young lady?

Ese sentimiento que me estás dando realmente me vuelve loco
That feeling that you giving really drives me crazy

Estás drogado, tienes un jugador para hacer caer
You dope, have a player 'bout to choke

Me quedé sin palabras la primera vez que hablamos
I was at a loss for words first time that we spoke

¿Estás buscando una chica que te trate bien?
You lookin' for a girl that'll treat you right?

¿Cómo la estás buscando en la luz del día?
How you lookin' for her in the daytime with the light?

Podrías ser de mi tipo si mis cartas salen bien
You might be the type if I play my cards right

Lo sabré al final de la noche
I'll find out by the end of the night

¿Esperas que yo te deje alcanzarlo
You expect me to just let you hit it?

Y me seguirías respetando si lo consigues?
But will you still respect me if you get it?

Todo lo que puedo hacer es intentarlo, dame una oportunidad (oportunidad)
All I can do is try, gimme one chance (chance)

¿Cuál es el problema? No te veo anillos en tu mano (mano)
What's the problem? I don't see no ring on your hand (hand)

Seré el primero en admitirlo
I'll be the first to admit it

Tengo curiosidad sobre ti, pareces tan inocente
I'm curious about you, you seem so innocent

¿Quieres estar en mi mundo, perderte en el?
You wanna get in my world, get lost in it?

Chico, estoy cansada de correr, caminemos un momento
Boy, I'm tired of runnin', let's walk for a minute

Chica promiscua, donde sea que estés
Promiscuous girl, wherever you are

Estoy solo y tú eres todo lo que quiero
I'm all alone, and it's you that I want

Chico promiscuo, ya sabes
Promiscuous boy, you already know

Que soy toda tuya, ¿Qué esperas?
That I'm all yours, what you waiting for?

Chica promiscua, te estás burlando de mí
Promiscuous girl, you're teasin' me

Yo se lo que quiero y tengo lo que necesitas
You know what I want, and I got what you need

Chico promiscuo, vayamos al grano
Promiscuous boy, let's get to the point

Porque estamos en un buen momento, ¿estás listo?
'Cause we're on a roll, you ready?

Las rosas son rojas y algunos diamantes son azules
Roses are red, some diamonds are blue

La caballerosidad está muerta, pero sigues siendo linda
Chivalry is dead, but you're still kinda cute

Hey, no te puedo sacar de mi mente
Hey, I can't keep my mind off you

¿Dónde estás? ¿Te importaría si vengo?
Where you at? Do you mind if I come through?

Estoy fuera de este mundo, ven a mi planeta
I'm out of this world, come with me to my planet

Te pongo en mi nivel, ¿crees que puedas manejarlo?
Get you on my level, do you think that you can handle it?

Me llaman Thomas, de apellido Crown
They call me Thomas, last name Crown

Reconoce el juego, dejaré el mío
Recognize game, I'ma lay mine's down

Soy una chica grande, puedo manejarme por mi misma
I'm a big girl, I can handle myself

Pero si me siento sola, necesitaré tu ayuda
But if I get lonely, I'ma need your help

Prestame atención, no hablo de mi salud
Pay attention to me, I don't talk for my health

Te quiero en mi equipo
I want you on my team

Todos los demás también
So does everybody else

Shh, bebé, ¿podemos mantenerlo en bajo?
Shh, baby, we can keep it on the low (low)

Baja la guardia, nadie debe de saberlo
Let your guard down, ain't nobody gotta know (know)

Si andas con eso, sé de un lugar al que podríamos ir
If you with it, girl, I know a place we can go

¿Por qué tipo de chica me andas tomando?
What kind of girl do you take me for?

Chica promiscua, donde sea que estés
Promiscuous girl, wherever you are

Estoy solo y tú eres todo lo que quiero
I'm all alone, and it's you that I want

Chico promiscuo, ya sabes
Promiscuous boy, you already know

Que soy toda tuya, ¿Qué esperas?
That I'm all yours, what you waiting for?

Chica promiscua, te estás burlando de mí
Promiscuous girl, you're teasin' me

Yo se lo que quiero y tengo lo que necesitas
You know what I want, and I got what you need

Chico promiscuo, vayamos al grano
Promiscuous boy, let's get to the point

Porque estamos en un buen momento, ¿estás listo?
'Cause we're on a roll, you ready?

No te enojes, no te pongas mal
Don't be mad, don't get mean

No te enojes, no te pongas mal
Don't get mad, don't be mean

Oye, no te enojes, no te pongas mal
Hey, don't be mad, don't get mean

No te enojes, no te pongas mal
Don't get mad, don't be mean

Espera, no quisiera hacer daño
Wait, I don't mean no harm

Puedo verte con mi camisa puesta
I can see you with my t-shirt on

Puedo verte sin nada puesto
I can see you with nothin' on

Sintiéndome desde antes que lo trajeras
Feelin' on me before you bring that on

¡¿Lo traes?!
Bring that on?!

Tú sabes a que me refiero
You know what I mean

Chica, soy alguien raro, no deberías de decirlo
Girl, I'm a freak, you shouldn't say those things

Solo intento estar adentro de tu cerebro
I'm only trying to get inside of your brain

Para ver si me puedes manejar de la manera que dices
To see if you can work me the way you say

Está bien, está bien
It's okay, it's alright

Tengo algo que te va a gustar
I got something that you gon' like

Oye, ¿Es la verdad o estas hablando basura?
Hey, is that the truth or are you talking trash?

¿Es tu juego M.V. p como Steve Nash?
Is your game M.V.P like Steve Nash?

Chica promiscua, donde sea que estés
Promiscuous girl, wherever you are

Estoy solo y tú eres todo lo que quiero
I'm all alone, and it's you that I want

Chico promiscuo, te llamo por tu nombre
Promiscuous boy, I'm callin' ya name

Pero me vuelves loca por la forma en la que me haces esperar
But you're drivin' me crazy the way you're makin' me wait

Chica promiscua, me estás tomando del pelo
Promiscuous girl, you're teasin' me

Tú sabes lo que quiero y yo tengo lo que necesitas
You know what I want, and I got what you need

Chico promiscuo, somos uno mismo
Promiscuous boy, we're one in the same

Así que no tendremos que jugar más
So we don't gotta play games no more

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Floyd Hills / Nelly Furtado / Tim Clayton / Timbaland. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bernardo y traducida por Claudia. Subtitulado por Tainara. Revisiones por 18 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly Furtado e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção