Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.020
Letra

Juego Final

End Game

Me quedé despierto toda la noche con mi teléfono justo a mi ladoI stayed up all night with my phone right beside me
Estoy esperando pero nunca llamarásI'm waiting but you'll never call
Y comunico y sé cuando me relacionoAnd I communicate and know when I relate
Es como si no estuviéramos juntos en absolutoIt's like we're not together at all

Me quedé despierto toda la noche y miré el techoI stayed up all night and I stared at the ceiling
Me pregunto dónde nos equivocamosI wonder where we went wrong
Es como si fuera psíquico y sé lo que está a la vuelta de la esquinaIt's like I'm psychic and I know what's around the corner
No quiero estar soloI don't wanna be alone

Necesito saber si todavía estás enamoradoI need to know if you're still in love
Necesito saber cómo te sientes acerca de nosotrosI need to know how you feel about us

Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Corriendo en la misma carrera?Running in the same race?
¿O es solo para complacerme?Or is this just to please me
Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Es solo un mal día?Is this just a bad day
¿O realmente necesitas espacio?Or do you really need space

Me quedé despierto toda la noche y repasé el pasadoI stayed up all night and I replayed the past
Con todo lo que dijisteWith over everything that you said
Me siento como un idiota por lo lejos que llegó estoFeel like an idiot the how far this went
Actué realmente por encima de mis posibilidadesI act on really over my head

Necesito saber si todavía estás enamoradoI need to know if you still in love

Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Estamos corriendo en la misma carrera?Are we running in the same race?
¿O simplemente sigo jugando?Or am I just still playing
Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Es solo un mal día?Is this just a bad day
¿O somos un caso perdido?Or are we a called case

A menos que puedas decir que realmente estás hecho un desastreUnless you can say that you're really a mess
Desearía que pudieras decir que realmente estás hecho un desastreI wish you could tell that you're really a mess
Realmente desearía poder decir que estoy hecho un desastreI really wish I could say that I'm really a mess
Pero tú para nadaBut you're not at all
Bebé, soy un multimillonarioBaby I'm a billionaire
Admito que realmente estoy hecho un desastreI admit that I'm really a mess
Bebé, estoy tan metido en estoBaby I'm so deep in it
Pero tú para nadaBut you're not at all

Y quiero sentir que realmente estoy enamoradoAnd I wanna feel like I'm really in love

Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Estamos corriendo en la misma carrera?Are we running in the same race?
¿O simplemente sigo jugando?Or am I just still playing
Dime cuál es tu juego finalTell me what's your end game
¿Estamos en la misma sintonía?Are we on the same page?
¿Es solo un mal día?Is this just a bad day
¿O somos un caso perdidoOr are we a called case


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelly Furtado y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección