Traducción generada automáticamente

Getaway
Nelly Furtado
Escapada
Getaway
Ah, ¿qué dices chico?Ah what you say boy?
NellyNelly
Stack$Stack$
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh síOh yea
Está todo bien, ya ni siquiera te extraño yIt's all good, I don't even miss you anymore and
Está todo bien, no deseo que seas tú quien esté en mi puerta yIt's all good, I don't wish it was you at my door and
Es nuestro amor, tal vez ni siquiera podamos seguir siendo amigosIt's our love, maybe we can't even stay friends
Es nuestro amor, si tiene que terminar, tiene que terminarIt's our love, if it's gotta end it's gotta end
Dicen que el problema nunca tuvo caraThey say trouble never had a face
Así que no sabes lo que es el amor hasta que te lo quitanSo you don't know what love is til it's took away
Cosas locas en las que estás o no puedes escaparCrazy things that you in or ain't you can't escape
Piensa en el dinero ganado y no es una mierdaThink about the money made and it ain't shit
Mis días de juego se acaban temprano y cambio rápidoMy playing days coming early and I change quick
Cariño, podríamos volar en mi nave espacialHoney we could fly away in my spaceship
Adiós, vuela, estilo gladiador RussellGoodbye fly, gladiator style russell
Mel Gibson luchaMel gibson tussles
Amo la forma en que siempre mientes, amo cómo no confío en tiLove the way you always lie, love how I don't trust you
Ella me dice que el amor es como una prisión, deseas escaparShe tell me love is like a prison, wish you wanna run
Agárrate la respiración porque el drama siempre lo hace divertidoHold yo breath 'cus the drama always makes it fun
Qué momento, te sorprenderé, puedo hacerte explotarWhat a time, blow yo mind, I can set you off
Te jalo del brazo, dime qué salió malPull you by the arm, tell me what went wrong
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna get away (why? Why?)
Pensando en nosotros, nena (¿por qué? ¿Por qué?)Thinkin of us, baby (why? Why?)
Y estoy volviéndome loco desde hace mucho tiempo (¿por qué? ¿Por qué?)And I be going crazy for the longest time (why? Why?)
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna getaway (why? Why?)
Pensando que me estaba hundiendo (¿por qué? ¿por qué?)Thinkin I was sinkin (why? Why?)
Y ahora nos estamos hundiendo profundamente, ni siquiera pudiste decirme por quéAnd now we're sinkin deep, couldn't even tell me why
(¿Por qué? ¿Por qué?)(Why? Why?)
Necesito agua, tengo tanta sedI need water, I'm so thirsty
Y me estás volviendo loco, la forma en que te estás comportandoAnd you're freakin me out, the way you going about
Y ¿no podrías por favor dejarme salir de aquí?And won't you please let me out of here
(Por favor déjame salir de aquí)(Please let me out of here)
Nuestro amor es jah, ha perdido una longitud de vibraciónOur love is jah it's lost a vibe length
No tengo tiempo para llegar al otro ladoI haven't got time to get to the other side
De este desierto que cabalgamos así... Adiós adiósOf this desert we ride so... Bye bye
Está todo bien, solía estar inspiradoIt's all good, I used to be inspired
Pero ahora me siento cansado, debo decirBut now I'm feelin tired, I've gotta say
Está todo bien, había un vacío peroIt's all good, there was an emptiness but
Porque cuando te fuiste, me sentí en otro lugar'Cus when you went of it I felt somewhere else
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna get away (why? Why?)
Pensando en nosotros, nena (¿por qué? ¿Por qué?)Thinkin of us, baby (why? Why?)
Y estoy volviéndome loco desde hace mucho tiempo (¿por qué? ¿Por qué?)And I be going crazy for the longest time (why? Why?)
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna getaway (why? Why?)
Pensando que me estaba hundiendo (¿por qué? ¿por qué?)Thinkin I was sinkin (why? Why?)
Y ahora nos estamos hundiendo profundamente, ni siquiera pudiste decirme por quéAnd now we're sinkin deep, couldn't even tell me why
(¿Por qué? ¿Por qué?)(Why? Why?)
Necesito agua, tengo tanta sedI need water, I'm so thirsty
Y me estás volviendo loco, la forma en que te estás comportandoAnd you're freakin me out, the way you going about
Y ¿no podrías por favor dejarme salir de aquí?And won't you please let me out of here
(Por favor déjame salir de aquí)(Please let me out of here)
Nuestro amor es jah, ha perdido una longitud de vibraciónOur love is jah it's lost a vibe length
No tengo tiempo para llegar al otro ladoI haven't got time to get to the other side
De este desierto que cabalgamos así... Adiós adiósOf this desert we ride so... Bye bye
Estoy cerrando mi puertaI'm shuttin my door down
No te quiero másWant you no more
Todas las cosas que tenía solo cayeron al suelo ahoraAll the g's that I had just fell to the floor now
Una vez que los carros van a recoger los pedazosOnce as the chariots go pick up the pieces
Incluso si fueras un príncipe o rey o incluso JesúsEven if you were a prince or king o even Jesus
Estoy casado conmigo mismo ahora, nenaI'm married to myself right now baby
Las llaves están en el motor, voy a darle estoThe keys are in the engine, I'mma give this
Otro conductor ahora pero ya se acabóAnother driver now but it's over now
Si dijiste que discutirías sabiamente, tendrás que decir tus mentirasIf you said you argue wise you'll wanna have to tell yo lies
Eso era verdad - todas esas vecesThat was true - all of those times
Dije que te amaría hasta que muera pero el tiempo es tiempoI said I'll love you til I die but time is time
Estamos lejos, nuestro amor era fuego pero ahora soy fuerteWe're far belong, our love was fire but now I'm strong
Así que cuando lo quieras, lo quieresSo when you want it, you want it
Cuando lo quieras, lo entiendoWhen you want it, I get it
Todo ese alboroto y gritos, no está haciendo ninguna diferenciaAll that hootin and hollering, it ain't making a difference
Embellecimiento psicodélico pero tal vez mi sentencia sea prisiónPsychedelic embellish but maybe prison my sentence
Intento explicar esto, soy famoso y las groupies se entrometen en mis asuntosI try explain this, I'm famous to groupies pry on my bidness
Nunca he estado tranquilo cuando viajas promocionando discosNever been copasetic when you travellin promotin records
Y peleamos por SkypeAnd we fight skype
Ay, ella dice que está embarazadaYikes, she say she pregnant
Y todo está mal, todo estaba bien hace una semanaAnd it's all bad, shit was good a week ago
Actuando en Summer Jam, ¿cómo la dejé en el show?Performin at summer jam, how'd I leave er at the show?
Pensé que les dije malditos, esta no es una canción de querer serI thought I fuckin told yall, this ain't a wannabe song
Podría volar un poco en el frío, o realmente como de 3 pisosMight fly a little in the cold, or really like 3 story
365 formas de llegar a tu corazón365 Ways to get to yo heart
Tu amor es agotador, tal vez sea mejor si nos separamosYo lovin is strainin, it may be best if we part
HechoDone
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh sí, oh síOh yea, oh yea
Oh síOh yea
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna get away (why? Why?)
Pensando en nosotros, nena (¿por qué? ¿Por qué?)Thinkin of us, baby (why? Why?)
Y estoy volviéndome loco desde hace mucho tiempo (¿por qué? ¿Por qué?)And I be going crazy for the longest time (why? Why?)
Quiero escapar (¿por qué? ¿Por qué?)I wanna getaway (why? Why?)
Pensando que me estaba hundiendo (¿por qué? ¿por qué?)Thinkin I was sinkin (why? Why?)
Y ahora nos estamos hundiendo profundamente, ni siquiera pudiste decirme por quéAnd now we're sinkin deep, couldn't even tell me why
(¿Por qué? ¿Por qué?)(Why? Why?)
No me queda nada más que decirteI got nothing left to say to you
No me queda nada más por hacerI got nothing left to do it
No, parece que no puedes hacer estoNo, you cannot seem to do this
Solo tenemos que ir y hacerloWe just gotta go and do this
Nada, nada más que decirteNothing, nothing left to say to you
No me queda nada más por hacerI got nothing left to do it
No tengo tiempo para ti, lo gastaréI got no time for you, I'll spend it
Ahora todo este amor por ti ha terminadoNow all this love for you has ended
Lo hice todoI did it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelly Furtado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: