Traducción generada automáticamente
Just a Dream
Nelly
Sólo un sueño
Just a Dream
Estaba pensando en ella, pensando en mi
I was thinking about her, thinking about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinking about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, sí Solo fue un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Entonces viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Regresará ella? Nadie sabe
Will she come back? No one knows
Me doy cuenta, si, fue solo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Estaba arriba y estaba como en el sótano
I was at the top and I was like I'm at the basement
Número uno y ahora la encontró un reemplazo
Number one spot and now she found her a replacement
Te juro que ahora no puedo soportarlo
I swear now I can't take it
Sabiendo que alguien tiene a mi bebé
Knowing somebody's got my baby
Y ahora no estás por aquí, cariño, no puedo pensar
And now you ain't around, baby I can't think
Debería haberlo dejado, debería haber conseguido ese anillo
Shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque todavía puedo sentirlo en el aire
'cause I can still feel it in the air
Veo su cara bonita pasar mis dedos por su cabello
See her pretty face run my fingers through her hair
Mi amante, mi vida, mi chica, mi esposa
My lover, my life, my shawty, my wife
Ella me dejó, estoy atado
She left me, I'm tied
Porque sabía que no estaba bien
'Cause I knew that it just ain't right
Estaba pensando en ella, pensando en mi
I was thinking about her, thinking about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinking about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, sí Solo fue un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Entonces viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Regresará ella? Nadie sabe
Will she come back? No one knows
Me doy cuenta, si, fue solo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Cuando esté cabalgando, hombre, lo juro
When I be riding man I swear
Veo su cara a cada paso
I see her face at every turn
Tratando de hacer que mi Usher termine, puedo dejar que se queme
Trying to get my usher over, I can let it burn
Y solo espero que ella se dé cuenta
And I just hope she notice
Ella es la única que anhelo
She the only one I yearn for
Cada vez la extraño más, ¿cuándo aprenderé?
More and more I miss her, when will I learn?
No le di todo mi amor
Didn't give her all my love
Supongo que ahora tengo mi venganza
I guess now I got my payback
Ahora estoy en el club pensando todo en mi bebé
Now I'm in the club thinking all about my baby
Hey, ella era tan fácil de amar
Hey, she was so easy to love
Pero espera, supongo que el amor no fue suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough
Lo estoy pasando cada vez que estoy solo
I'm going through it every time that I'm alone
Y ahora estoy perdido, deseando que ella conteste el teléfono
And now I'm missing, wishing she'd pick up the phone
Pero ella tomó la decisión de que quería seguir adelante
But she made a decision that she wanted to move on
Porque estaba equivocado
'cause I was wrong
Y estaba pensando en ti, pensando en mi
And I was thinking about you, thinking about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinking about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, sí Solo fue un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Entonces viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
Volveremos Nadie sabe
Will we come back? No one knows
Me doy cuenta, si, fue solo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido
And now they're gone
Y desearías poder darles todo
And you wish you could give them everything
Dije, si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
I said, if you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien, levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido
And now they're gone
Y desearías poder darles todo
And you wish you could give them everything
Estaba pensando en ella, pensando en mi
I was thinking about her, thinking about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinking about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, sí Solo fue un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Entonces viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Regresará ella? Nadie sabe
Will she come back? No one knows
Me doy cuenta, si, fue solo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Y estaba pensando en ella, pensando en mi
And I was thinking about her, thinking about me
Pensando en nosotros, ¿qué seremos?
Thinking about us, what we gonna be?
Abre mis ojos, sí Solo fue un sueño
Open my eyes, yeah; it was only just a dream
Entonces viajo de regreso, por ese camino
So I travel back, down that road
¿Regresará ella? Nadie sabe
Will she come back? No one knows
Me doy cuenta, si, fue solo un sueño
I realize, yeah, it was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: