Traducción generada automáticamente

Air Force Ones
Nelly
Air Force Ones
Air Force Ones
J'ai dit donne-moi deux pairesI said give me two pairs
(parce que) j'ai besoin de deux paires(cause) I need two pairs
Pour pouvoir écraser dans mes Air Force Ones (big Boi)So I can get to stomping in my Air Force Ones(big Boi)
Les grands gars écrasent dans mes Air Force OnesBig Boys stomping in my Air Force Ones
J'aime les toutes blanches, montantes, avec la semelle en gommeI like the all white, high top, strapped with the gum bottom
Il y a quelque chose à propos de celles-là, sales, c'est pour ça que je les aiThere's some'n about dem, dirty that's why I got em'
Je les laisse attachées et lacées puis je sors de làI leave them strapped and lace and then come up out em'
La dernière personne qui les a touchées, je l'ai presque tiréeThe last person that touch em' I damn near shot em'
Maintenant si tu regardes et vois des Forces vert lime, c'est KiwiNow if you look and see lime green Forces it's Kiwi
Tu ne pourrais pas avoir cette couleur même avec un génie personnelYou couldn't get this color if you had a personal genie
Tu sais que je reste hip-hop, mon pote, flip-flopYou know I keeps it hip-hop my nigga flip-flop
Ouais mes Force Ones sont au top, vous, vous êtes pour des tongsYeah my Force Ones in tip-top ya'll fork for flip-flops
J'aime les éditions limitées, le kaki et le vert arméeI like the limited edition, the khaki, and army green
Cuir verni, rayures, tu devrais voir comment je fais les lacetsPatent leather, pen stripes, you should see how I do the strings
Taille 12 avec la sangle, blanc et rouge avec la casquette CardinalSize 12 with the strap, white and red with Cardinal cap
Tous les goûts mais ça dépend d'où je suisAll flavors but it just depends on wherever I'm at
Ne te méprends pas, ne te méprends pas sur moi, mecDon't get me, Don't get me wrong man
Maintenant Murphy Lee n'est pas idiot, mecNow Murphy Lee ain't dumb man
Parce que si la chaussure est sur l'étagère, tu devrais en avoir, mecCuz' if the shoe is on the shelf you should have some man
Tu ne peux pas me dire que tu n'en as pas, mecYou cannot sit up and tell me that you have none man
Tu n'as peut-être pas trois ou quatre mais tu en as une, mecYou may not have three or four but you got one man
On est chez Foot Locker, je fais comme si j'avais besoin de celles-làWe up in footlocker, I'm looking like I need those
10 110 1
2 et si tu les as, donne-moi deux de celles-là2 and if you got em' give me two of those
Je peux dire qu'elle n'a jamais vu Murphy Lee avantI can tell she never seen Murphy Lee before
Parce qu'elle reste là comme si je tirais des lancers francsCause' she just standing there as if I'm shooting free throws
J'ai dit excuse-moi Mademoiselle, je veux juste acheter des chaussuresI said excuse me Miss I only wanna buy shoes
Elle a dit je t'aime Murph, surtout en blanc et bleuShe said I love you Murph, especially in the white and blues
J'ai dit le blanc et bleu, ça sonne bien, fais-en deux foisI said the white and blue, sounds nice, make it twice
Puis j'ai signé un autographe : Merci pour le conseilThen I signed an autograph: Thanks for the advice
Je les garde bien sales, tu sais comment je faisI keep it real dirty dirty you know how I do
Violet et or avec les Lakers, les Broncos, l'orange et le bleuPurple and gold with the Lakers, the Broncos, the orange and blue
J'aime les chaussettes courtes avec des baskets, basses, mi-hautes et hautesI like floppy with ankle socks, lows, mids, and high tops
Avec la semelle transparente mais c'est des Tims avec des lacets épais quand il fait froidWith the clear sole but it's Tims with fat laces when is cold
Mais quand l'hiver passe (brr) et que l'été chaud arriveBut when the winter go (brr) and the hot summer flow
Alors c'est retour aux tout-terrains avec les petits points sur les orteilsThen it's back to the all-purpose with the lil' dots in the toe
Rien ne peut arrêter cet argent que je dépense, c'est sûrAin't nothing stopping this dough that I'm spending fo sho'
Pour ces Nike Air Forces N E derrière le OOn those Nike Air Forces N E behind the O
D'accord Lee, je traite mes chaussures comme ma voitureO-kay Lee, I treat my shoes like my ride
Chrome sur les lacets épais et bois à l'intérieurChrome on the fat laces and put wood on the inside
Vernis sur le swoosh avec toit électriqueSpray candy on the swoosh with electric roof
Depuis que j'ai mis un gamin sur la semelle, maintenant j'ai une paire de chaussures (Oohhh)Since I put a kid on the sole now I gotta wad of shoe (Oohhh)
Tu vois ce cerceau violet bas, je les conduisYou see that low mid skittle purple hoop, I 'm driving nem'
(Kyjuan, d'où tu sors ces couleurs, tu les teins ?)(Kyjuan where you getting them colors, are you dying nem')
10 c'est ma taille, et pas besoin de les lacer10 is my size, and no point in tieing 'em
Pas besoin d'essayer celles-là, ils savent que je les achèteAin't no point of trying these on, they know I'm buying 'em
Maintenant rien n'attire l'attention au premier regard comme le blanc sur le blancNow don't nothing get the hype on first sight like white on whites
Ces 3 quarts, les basses, elles sont toutes serréesThem 3 quarters, the lows, they all tight
Le seul problème, elles ne sont bonnes que pour une nuitThe only problem they only good for one night
Parce qu'une fois que tu les as rayées, tu as foutu ta nuit'Cuz once you scuffed 'em you fucked up your whole night
Quelle est ma base, les regards stockés sur ses visagesWhat's my basis, the looks on stored on his faces
Ce gamin est fou, il les achète par caissesThis kid is outrageous, he buying 'em by the cases
Parce qu'une fois que je les ai, je les vide et change les lacets'Cuz once I cop 'em I gut 'em and switch the laces
Elles sont tout-terrains, tu as entendu, un peu comme mes rendez-vousThey all-purpose ya heard me kinda like my datings
Je portais des Spurs au début mais maintenant je les détesteI wore spurs at first but now it's hate on 'em
(Damn, quand elles sortent ?) Alors j'écris la date dessus(Damn when those come out) So I write the date on 'em
Ces Louios Vaton Ones, tu dois attendre pour ellesThese Louios Vaton Ones, you gotta wait on 'dem
J'ai dû les avoir tôt alors j'ai dépensé plus de fric pour ellesI had to get them early so I spent mo' cake on them
Regarde, j'essaie de garder le rythme comme un homme d'une minuteLook, I'm trying to keep it up like a one minute man
Pendant qu'Ali sur la Kawasaki, deux bandeauxWhile Ali on the Kawasaki two head bands
Bijoux et tout (tu es fou) boule à poisson dans le centre commercialJewelry and all (you wilin') fish bowl in da mall
(J'ai des 15) La sécurité achète des chaussures et tout(I got some 15's) Security buying shoes and all
Écoute, parfois je les ai gratuits et parfois je dois payerListen, sometimes I get em' free n' sometimes I gotta pay
Je marche dans le centre commercial et ils savent ce que je vais direWalk in the mall and they know what I'm 'bout say
Donne-moi le noir, le platine et le cuir grisGimme the black,and the platinum, and leather gray
Ceux à l'arrière et la paire que tu as en vitrineThe ones in the back and the pair you got on display
Maintenant quand les boîtes partent, je garde les miennes (garde les miennes)Now when the boxes go I keep mine (keep mine)
Tu devrais jeter un œil aux miennes (jeter un œil, jeter un œil)You should peep mine (peep mine, peep mine)
Une ou deux fois mais jamais trois foisOnce or twice but never 3 times
Je suis juste un pro des sneakersI'm just a sneaker pro
J'adore les Pumas et les shell-toesI love Pumas and shell-toes
Mais rien ne peut se comparer à une paire blanche, fraîche et croustillante (ouais)But can't nothing compare to a fresh, cripsy white pair of (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: