Traducción generada automáticamente

Birthday Girl (feat. Chris Lane)
Nelly
Chica de Cumpleaños (feat. Chris Lane)
Birthday Girl (feat. Chris Lane)
Te despertaste esta mañana, bostezandoYou woke up this mornin', yawnin'
Tu teléfono no para de sonar (brr-brr)Your phone is blowin' up (brr-brr)
Dicen: Vamos a salir esta nocheThey sayin': Let's go out tonight
Ese Versace escotado que compraste en tu armarioThat low-cut Versace you bought in your closet
Para esta ocasión, vas a lucir increíble esta nocheFor this here occasion, you gon' look amazin' tonight
Pon esa lista de reproducción (sí), preparándote con tu mejor amiga (uh-huh)Play that playlist (yeah), gettin' ready with your best friend (uh-huh)
Nena, eres un regalo y una bendición en el centro con tu presencia (sí)Shawty, you a gift and blessin' downtown with your presence (yeah)
Identificación en tu bolsillo (uh-huh), ni siquiera trajiste tu Prada (uh-uh)Id in your pocket (uh-huh), didn't even bring your Prada (uh-uh)
Porque no te preocupa pagar por nada'Cause you ain't worried about payin' for nada
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
El día en que tu mamá te trajo a este mundo (sí)The day your mama brought you into this world (yeah)
Da lo que ella te dio con un poco más de movimiento de cadera de lo normalGive what she gave you just a little more shake than you normally do
Hoy, puedes tener tu pastel y comértelo tambiénToday, you can have your cake and eat it too
Esta noche es tu noche (tu noche)Tonight's your night (your night)
Baila en la mesa, besa a un chico al azar (como yo)Dance on the table, kiss a random guy (like me)
Olvida a los envidiosos viéndote actuar como tonta hasta la última canciónForget the haters watchin' you act a fool till the last song
Es tu fiesta, ponte tu corona y tu bandaIt's your bash, get your smash and your sash on
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
Feliz cumpleaños, chicaHappy birthday, girl
Hazles saber que sabes cómo mover tu trasero (twerkea)Let 'em know you know how to work your backside (twerk)
Hazles saber, coloca esos billetes en el frente (trabaja)Let 'em know, pin them hundreds on the front side (work)
Eres la reina, es tu día para ser un puñadoYou the queen, it's your day to be a handful
Destácate para apagar, apaga tus velasShow out to blow out, blow out your candles
Porque es tu cumpleaños, chica (hey, hey)'Cause it's your birthday, girl (hey, hey)
El día en que tu mamá te trajo a este mundo (ayy)The day your mama brought you into this world (ayy)
Da lo que ella te dio con un poco más de movimiento de cadera de lo normalGive what she gave you just a little more shake than you normally do
Hoy, puedes tener tu pastel y comértelo tambiénToday, you can have your cake and eat it too
Esta noche es tu noche (tu noche)Tonight's your night (your night)
Baila en la mesa, besa a un chico al azar (como yo)Dance on the table, kiss a random guy (like me)
Olvida a los envidiosos viéndote actuar como tonta hasta la última canciónForget the haters watchin' you act a fool till the last song
Es tu fiesta, ponte tu corona y tu bandaIt's your bash, get your smash and your sash on
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
Diles lo que sueñas (diles), hazlo desaparecerTell 'em what you dream (tell 'em), make it disappear
Nena, este tipo de felicidad solo sucede una vez al año (justo ahí)Girl, this kinda happy only happens once a year (right there)
Mañana, puedes relajarte (relajarte) en la cama toda la tardeTomorrow, you can chill (can chill) in bed all afternoon
Pero esta noche, vamos a animarnos, seguir como un globoBut tonight, let's get it crackin', keep poppin' like a balloon
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
Feliz cumpleaños, chica (sí)Happy birthday, girl (yeah)
Porque es tu cumpleaños, chica (hey)'Cause it's your birthday, girl (hey)
El día en que tu mamá te trajo a este mundo (yo)The day your mama brought you into this world (yo)
Da lo que ella te dio con un poco más de movimiento de cadera de lo normalGive what she gave you just a little more shake than you normally do
Hoy, puedes tener tu pastel y comértelo también (tu pastel y comértelo también)Today, you can have your cake and eat it too (your cake and eat it too)
Esta noche es tu noche (tu noche)Tonight's your night (your night)
Baila en la mesa, besa a un chico al azar (como yo)Dance on the table, kiss a random guy (like me)
Olvida a los envidiosos viéndote actuar como tonta hasta la última canción (hasta la última canción)Forget the haters watchin' you act a fool till the last song (till the last song)
Es tu fiesta, ponte tu corona y tu bandaIt's your bash, get your smash and your sash on
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
Feliz cumpleaños, chica (oh)Happy birthday, girl (oh)
Porque es tu cumpleaños, chica'Cause it's your birthday, girl
(Feliz cumpleaños, chica)(Happy birthday, girl)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: