Traducción generada automáticamente

O Fio da Meada
Nelson Cardoso
El Hilo del Asunto
O Fio da Meada
Cada gaúcho con su terquedadCada gaúcho com sua porfia
Buenos días, vidita, ¿qué tal un abrazo?Buenos dias, vidinha, que tal um abraço
Como compadre a la manera de Martín FierroChe compadre à moda Martin Fierro
Ando por los sinuelos charlando con el ganadoAndo pelos sinuelos proseando com o gado
Es mi forma de hablar de los paisajesÉ meu jeito de hablar das paisagens
Sin medias verdades, con el caballo a la sombraSem meias verdades, com o pingo na sombra
Es un gaucho sacándose el sombreroÉ um campeiro sacando o sombreiro
Yendo hasta Livramento para estar con la genteIndo até Livramento para estar com as pessoas
¡La nostalgia me arrebató, mi amor!A saudade me pealou, meu amor!
En realidad me habló, mi florNa verdade me conversou, minha flor!
Y caí del caballo en un lazoE eu caí do cavalo num tiro de laço
¡En tu corazón!No teu coração!
Y con el alma tranquila y serenaE de alma tranquila e serena
Bombo las estrellas con lágrimas purasBombeio as estrelas com a lágrima pura
Es el tiempo de la cara tristeÉ o tempo da cara de triste
Cada vez que la vejez acecha en la oscuridadToda vez que a velhice mateia às escuras
Es mi mundo en el regreso a casaÉ o meu mundo na volta das casa
Entre el galpón y la sala, queriendo partirEntre o galpão e a sala, querendo partir
Es el viento jugueteando en las brasasÉ o vento tenteando nas brasas
Soplándonos humo para que no nos vayamosSoprando fumaça pra gente não ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Cardoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: