Traducción generada automáticamente

Nosso Destino É Cantar
Nelson e Jeanette
Nuestro Destino Es Cantar
Nosso Destino É Cantar
Yo invito a Jeanette a cantar un verso dobladoEu convido a Jeanette pra cantar um verso dobrado
Jeanette da un toque, Nelson canta relajadoA Jeanette dá um floreio, o Nelson canta folgado
El acordeón gimeA cordiona dá um gemido
La guitarra llora a mi ladoViolão chora do meu lad
Mi corazón se balancea como quien está enamoradoO. Meu coração dá um balanço como quem está apaixonado
Cuando Jeanette invita, Nelson vamos a trabajarQuando a Jeanette convida, Nelson vamos trabalhar
Yo agarro la guitarra con firmeza sin fallarEu já pego o violão com firmeza sem errar
Jeanette en el acordeón es un gusto escucharJeanette na cordiona dá gosto de se escutar
Hace florituras en el teclado y hace bailar a todosDá floreios no teclado faz todo mundo dançar
Nuestra dupla no tiene hora, no tiene día ni semanaNossa dupla não tem hora, não tem dia nem semana
No tiene luna ni mesNão tem lua não tem mês
Ni estación del añoE nem estação de ano
Sea invierno o veranoSeja inverno ou verão
Lloviendo o tronandoChovendo ou trovejando
Sea de noche o de día, nuestra vida es cantarSeja noite ou seja dia nossa vida é cantando
Este vestido de prenda que Jeanette lleva consigoEste vestido de prenda que a Jeanette tem consigo
Este traje de gaucho que siempre llevo conmigoEste traje de gaucho que sempre trago comigo
Es usado en Rio Grande, es tradición de antañoÉ usado no Rio Grande é tradição dos antigos
El gaucho al vestirse es hospitalario y gran amigoO gaúcho ao ser trajado é hospitaleiro e grande amigo
Adiós, adiós mi genteAdeus, adeus minha gente
Adiós, adiós muchachadaAdeus, adeus rapaziada
Ahora nos vamos, cortando caminoNós agora vamos embora, saimos cortando estrada
De ciudad en ciudad estamos acostumbradosDe cidade em cidade estamos acostumados
Hoy cantamos aquí y mañana en otro estadoHoje cantamos aqui e amanhã em outro estado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson e Jeanette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: