Traducción generada automáticamente
El Niño Que Fui
Nelson John
The Child I Was
El Niño Que Fui
I was searching in my inner arkEstuve buscando en mi arca interior
The one that holds my memoriesLa que guarda en mi los recuerdos
I was looking at the child I wasEstuve mirando el niño que fui
The one who daydreamedAquel que soñaba despierto
The hustle and bustle of life brought me hereEl trajín de la vida, me trajo hasta aquí
Running so much, I never sawDe tanto correr nunca vi
That the child I was was cryingQue estaba llorando el niño que fui
Who always spoke to me and I never heardQue siempre me habló y nunca oí
Where have the dreams gone?¿Dónde han quedado los sueños?
On what path did I lose them?¿En que ruta los perdí?
Who has closed the doors¿Quién ha cerrado las puertas
That lead me to my garden?Que me llevan a mi jardín?
Where have the dreams gone?¿Donde han quedado los sueños?
I ask the child I wasPregunto al niño que fui
Perhaps he has the keyQuizás el tenga la llave
To the chest I can't openDel cofre que no puedo abrir
I was searching in my inner childEstuve buscando en mi niño interior
In a corner, I found himEn un rincón lo encontré
Running to embrace meCorriendo a abrazarme
He arrived and said to meLlegó y me dijo
Why did you distance yourself from me?¿Por qué te alejaste de mí?
I ask for forgiveness, I repliedTe pido perdón contesté
I was trying to escapeEstaba tratando de huir
From being what everyone wanted from meDe ser lo que todos querían de mi
Thus forgetting who I wasAsí olvidando quien fui
Where have the dreams gone?¿Dónde han quedado los sueños?
On what path did I lose them?¿En que ruta los perdí?
Who has closed the doors¿Quién ha cerrado las puertas
That lead me to my garden?Que me llevan a mi jardín?
Where have the dreams gone?¿Donde han quedado los sueños?
I ask the child I wasPregunto al niño que fui
Perhaps he has the keyQuizás el tenga la llave
To the chest I can't openDel cofre que no puedo abrir
Where have the dreams gone?¿Dónde han quedado los sueños?
On what path did I lose them?¿En que ruta los perdí?
Who has closed the doors¿Quién ha cerrado las puertas
That lead me to my garden?Que me llevan a mi jardín?
Where have the dreams gone?¿Donde han quedado los sueños?
I ask the child I wasPregunto al niño que fui
Perhaps he has the keyQuizás el tenga la llave
To the chest I can't openDel cofre que no puedo abrir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: