Traducción generada automáticamente

Dá-me, Dá-me, Dá-me
Nelson Ned
Dame, dame, dame
Dá-me, Dá-me, Dá-me
Todos quieren ser felices al menos una vezTodo mundo deseja ser feliz ao menos uma vez
Pero, en la ley del retorno, aquí mismo pagas lo que hicisteMas, na lei do retorno, aqui mesmo se paga o que se fez
Cuanta gente egoísta que negó tu cariñoQuanta gente egoísta que negou o seu carinho
No regalaba flores a otros y ahora solo pica espinasNão deu flores aos outros e agora só colhe espinhos
Cualquiera que ame a otro no le hace favoresTodo aquele que ama outro alguém não faz nenhum favor
Porque aquellos que siembran amor en sus corazones solo cosecharán amorPois quem planta o amor no coração só colherá o amor
Todo vuelve a nosotros con tristeza o alegríaTudo nos vem de volta em tristeza ou alegria
Cómo cambio las cosas que le dimos a los demás un díaComo troco das coisas que demos aos outros um dia
Dame, dame, dame todo tu amorDá-me, dá-me, dá-me todo o seu amor
Que te doy vida si hace faltaQue eu lhe dou a vida se preciso for
Dame, dame, dame cobijo en tu manoDá-me, dá-me, dá-me abrigo em sua mão
Que planto una rosa en tu corazónQue eu planto uma rosa no seu coração
Todo amor tiene su precio, quien quiera pagar su valorTodo amor tem seu preço, quem quiser que pague o seu valor
Quien lloró muchas lágrimas pagó caro su amorQuem chorou muitas lágrimas pagou bem caro o seu amor
Si una gota de rocío brilla sobre las floresSe uma gota de orvalho ganha brilho sobre as flores
Una lágrima sobre una sonrisa adorna los amoresUma lágrima sobre um sorriso enfeita os amores
Y por eso vine aqui a pedirte tu amorE é por isso que eu vim aqui pra lhe pedir o seu amor
Y dispuesto a pagar por ello pase lo que paseE disposto a pagar por ele seja lá o quanto for
Todo vuelve a nosotros con tristeza o alegríaTudo nos vem de volta em tristeza ou alegria
Cómo cambio las cosas que le dimos a los demás un díaComo troco das coisas que demos aos outros um dia
Dame, dame, dame todo tu amorDá-me, dá-me, dá-me todo o seu amor
Que te doy vida si hace faltaQue eu lhe dou a vida se preciso for
Dame, dame, dame cobijo en tu manoDá-me, dá-me, dá-me abrigo em sua mão
Que planto una rosa en tu corazónQue eu planto uma rosa no seu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Ned y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: