Traducción generada automáticamente

Donde Estará Mi Vida
Nelson Ned
Where Will My Life Be
Donde Estará Mi Vida
Once there was a nightingaleUna vez un ruiseñor
With the dawn's bright lightCon las claras de la aurora
It got caught in a flowerQuedó preso de una flor
Far from its nightingale mateLejos de su ruiseñora
Waiting for its return to the nestEsperando su vuelta al nido
She saw the afternoon fading awayElla vio que la tarde moría
And in the night, singing by the riverY en la noche, cantando en el río
Half crazy with love, she said to himMedio loca de amor, le decía
Where will my life be?¿Dónde estará mi vida?
Why isn't he coming?¿Por qué no viene?
What little rose on fire¿Qué rosita encendida
Is keeping him busy?Me lo entretiene?
Clear water that flowsAgua clara que camina
Through reeds and willowsEntre juncos y mimbrales
Tell him that the rosesDile que tienen espinas
Have thorns in their bushesLas rosas de los rosales
Tell him there are no colorsDile que no hay colores
That I don't haveQue yo no tenga
And that I'm dying of loveY que me muero de amores
Tell him to come!¡Dile que venga!
Clear water that flowsAgua clara que camina
Through reeds and willowsEntre juncos y mimbrales
Tell him that the rosesDile que tienen espinas
Have thorns in their bushesLas rosas de los rosales
Tell him there are no colorsDile que no hay colores
That I don't haveQue yo no tenga
And that I'm dying of loveY que me muero de amores
Tell him to come!¡Dile que venga!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Ned y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: