Traducción generada automáticamente

Mi Manera de Amar
Nelson Ned
Meine Art zu Lieben
Mi Manera de Amar
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, jedes Mal, wenn ich dich seheYo no se, lo que pasa conmigo, cada vez que te veo
Fühle ich eine Hitze in mir, und ich fange an zu schwitzenEs que siento, un calor por adentro, y empiezo a sudar
Weil wir Freunde sind, habe ich mich nicht getraut, es dir zu sagenPor el hecho de que somos amigos, no me atreví a decirte
Doch jetzt kann ich nicht mehr, und ich werde es dir gestehenMas, ahora, ya no puedo mas, y te voy a confesar
Bitte nimm es mir nicht übel, für dieses GefühlPor favor, no me tomes a mal, por este sentimiento
Und so seltsam es dir erscheinen mag, es ist echte LiebeY por mas que te parezca raro, es amor de verdad
Auch wenn es eine Sünde ist und von den Gesetzen der Welt verbotenAunque sea pecado y prohibido por las leyes del mundo
In meiner Art zu sein, ist es die RealitätDentro de mi manera de ser, es la realidad
Ich bin verrückt danach, etwas mit dir zu haben, mehr als nur FreundschaftYo estoy loco, por tener algo contigo, algo mas que un amigo
Und ich möchte dir einen Kuss auf deinen Mund geben und deine Haut küssenY yo quisiera, darte un beso en esa boca y besar tu piel
Und ich bin mir sicher, dass wenn du meine Art zu lieben kennstY estoy seguro de que cuando tu conozcas, mi manera de amar
Du einen großen Freund verlieren wirst, und eine große Liebe gewinnen wirstUn gran amigo vas a perder, y un gran amor vas a ganar
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, jedes Mal, wenn ich dich seheYo no se lo que pasa conmigo, cada vez que te veo
Fühle ich eine Hitze in mir, und ich fange an zu schwitzenEs que siento un calor por adentro, y empiezo a sudar
Weil wir Freunde sind, habe ich mich nicht getraut, es dir zu sagenPor el hecho de que somos amigos, no me atreví a decirte
Doch jetzt kann ich nicht mehr, und ich werde es dir gestehenMas ahora, ya no puedo mas, y te voy a confesar
Ich bin verrückt danach, etwas mit dir zu haben, mehr als nur FreundschaftYo estoy loco, por tener algo contigo, algo mas que un amigo
Und ich möchte dir einen Kuss auf deinen Mund geben und deine Haut küssenY yo quisiera, darte un beso en esa boca, y besar tu piel
Und ich bin mir sicher, dass wenn du meine Art zu lieben kennstY estoy seguro de que cuando tu conozcas, mi manera de amar
Du einen großen Freund verlieren wirst, und eine große Liebe gewinnen wirstUn gran amigo vas a perder, y un gran amor vas a ganar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Ned y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: