Traducción generada automáticamente

Si Las Flores Pudieran Hablar
Nelson Ned
Wenn die Blumen sprechen könnten
Si Las Flores Pudieran Hablar
Es ist schon eine Weile her, dass ich dir etwas sagen will und nicht weißHace ya tiempo que quiero decirte y no sé
Eine Traurigkeit, die ich in mir nicht mehr verbergen kannUna tristeza que en mí ya no puedo esconder
Ich habe dir in tausend Briefen von meinem Liebesdrama geschriebenYa te escribí en miles cartas mi drama de amor
Ohne dass eine Antwort in meine Hände gelangteSin que llegara a mis manos una contestación
Leben, heute sende ich dir diese Blumen, die ich aus einem Garten gestohlen habeVida, hoy te envió estas flores, que robé de un jardín
In der Hoffnung, dass du dich so langsam an mich erinnerstEsperando, que así te recuerdes, poco a poco de mí
Und wenn die Blumen sprechen könnten, und sagen könnten, dass ich dich liebeY si las flores pudieran hablar, y decir que te quiero
Und wenn die Rosen bitten könnten, dass du mich lieben lernstY si las rosas quisieran pedir que me llegues a amar
Und wenn die Blumen dir erzählen könnten, dass ich in dich verliebt binY si las flores pudieran contarte que estoy de ti enamorado
Weiß ich, dass du mir vielleicht mit deinem Herzen antworten würdestSé que acaso me responderías dando el corazón
Und wer weiß, vielleicht geschieht ein WunderY quien quita, y suceda un milagro
Und wenn du erfährst, dass ich fast einen Rosenstrauch für dich gestohlen habeY al saber, que robé casi un rosal para ti
Könnte es sein, dass du dich vielleicht plötzlich in mich verliebstPuede ser que tal vez de repente, te enamores de mí
Und wenn die Blumen sprechen könnten, und sagen könnten, dass ich dich liebeY si las flores pudieran hablar, y decir que te quiero
Und wenn die Rosen bitten könnten, dass du mich lieben lernstY si las rosas quisieran pedir que me llegues a amar
Und wenn die Blumen dir erzählen könnten, dass ich in dich verliebt binY si las flores pudieran contarte que estoy de ti enamorado
Weiß ich, dass du mir vielleicht mit deinem Herzen antworten würdestSé que acaso me responderías dando el corazón
Und wer weiß, vielleicht geschieht ein WunderY quien quita, y suceda un milagro
Und wenn du erfährst, dass ich fast einen Rosenstrauch für dich gestohlen habeY al saber, que robé casi un rosal para ti
Könnte es sein, dass du dich vielleicht plötzlich in mich verliebstPuede ser que tal vez de repente, te enamores de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Ned y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: