Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.606
LetraSignificado

Je t'aimerai

Te amaré

Aujourd'hui tu t'en vas sans un motHoy que te vas sin hablar
et rien n'arrête ta foiy nada detiene tú fe
j'ai eu l'idée d'appeler la radiose me ha ocurrido a la radio llamar
pour te demander, n'oublie jamaispara pedirte, no olvides jamás
combien je t'ai aimé.lo mucho que yo te amé.

Il n'y a rien à pardonnerNo hay nada que perdonar
je te suivrai toujourssiempre te acompañare
et même si ton adieu multiplie ma douleury aunque tu adiós multiplica mi mal
même si je ne respirerai plus jamaisaunque jamás volveré a respirar
je ne t'oublierai jamais.nunca te olvidaré.

Tu es mon vent, tu es ma briseEres mí viento, eres mí brisa
tu es l'air qui me caresseeres el aire que me acaricia
sans toi il n'y a pas de lune, pas de tempssin ti no hay luna, no hay tiempo
pas de foi, c'est pourquoi je sais bienno hay fe, por eso sé bien
que sans toi, je vais mourir.que sin tí, moriré.

Tu es l'ange qui me bénitEres el angel que me bendice
mon alphabet, mon calendriermi abecedario, mi calendario
si j'ai le destin de toisi yo tengo el destino de tí
pourquoi diable veux-tu t'éloigner de moi.por qué diablos quieres marcharte de mí.

Je vais mourir si tu t'éloignesMoriré si tu te alejas
ne me brise pas l'innocenceno me rompas la inocencia
car cette nuit je pleurerai de solitudeque esta noche lloraré de soledad
si tu n'es pas là.si tú no estás .

Si ton retour est loinSi está lejos tú regreso
laisse-moi un million de baisersdejamé un millón de besos
qui me fassent penserque me hgan pensar
que tu ne partiras jamais.que tú jamás té irás

Je vais mourir si tu...Morire si tú...

Aujourd'hui ma lune s'en vaHoy que mi luna se va
avec mon cœurjunto con mí corazón
je veux que tu saches qu'à mon réveilquiero que sepas que a mi despertar
e chaque matin je viendrai te cherchercada mañana te voy a buscar
pour embrasser ton amour.para abrazar tú amor.

Je vais t'adorer jusqu'à mourirVoy a adorarte a morir
même si tu me laisses sans toiaunque me dejas sin tí
peut-être que tes photos pourront me diretal vez tus fotos me puedan contar
qu'il y a des raisons de revenirque si hay motivos para regresar
et tu reviendras à moi.y volveras a mí.

C'est mon temps, mes joiesEsre mí tiempo, mis alegrias
mes souffrances, mes agoniesmis sufirmiento, mis agonías
toi seule peux me faire sentirtan solo tú puedes hacerme sentir
c'est pourquoi j'ai pensé t'aimer jusqu'à la fin.por eso he pensado amarte hasta el fin.

Le matin je vais te manquerPor la mañanas voy a estrañarte
je vais t'attendre éternellementeternamente voy a esperarte
si tu ne reviens pas je vais mourirsi no regresas voy a morir
reviens, ne me laisse pas mourir pour toi.regresa, no me dejes que muera por tí

Je vais mourir si tu t'éloignes...Morire si tu te alejas...

Si ton retour est loin...Si esta lejos tu regreso...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Velasquez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección