Traducción generada automáticamente

Mi dulce amor
Nelson Velasquez
Mon doux amour
Mi dulce amor
Quand tu es arrivé à mes yeuxCuando llegaste a mis ojos
quand je t'ai aimé sans te touchercuando te ame sin tocarte
quand je n'avais même pas de motscuando ni tuve palabras
quand j'ai voulu avoir des ailescuando quise tener alas
quand j'ai rêvé des couleurscuando soñe los colores
qui dessinaient ton visageque dibujaban tu rostro
qui gardaient pour toujoursque guardaban para siempre
mon regard le plus ardentmi mirada mas ardiente
presque au crépusculecasi al anochecer
j'ai vu fleurir ton amourvi florecer tu amor
dans ce silence-làen el silencio aquel
en plein de peuren medio del temor
il était impossible de fuirera imposible huir
ton rire m'a enveloppétu risa me envolvio
et je suis resté à vivrey me quede avivir
caché dans ta voixescondido en tu voy
et ta magie m'a charméy tu magia me encanto
et m'a transformé en chansony me convirtio en cancion
que je chante éternellementque canto eternamente
pour toipara ti
REFRAINCORO
et aujourd'hui je ne peux pas le cachery hoy no puedo ocultarlo
je ne peux pas me taireno puedo callarlo
tes baisers me portenttus besos me llevan
au point le plus hautal punto mas alto
où tout existedonde todo existe
où rien n'est tristedonde nada es tiste
où il n'y a que toi et moidonde solo estamos tu y yo
et aujourd'hui je ne peux pas le cachery hoy no puedo esconderlo
je ne peux pas me taireno puedo callarlo
couvrir de mes mainscubrir con mis manos
le ciel si vasteel cielo tan ancho
tu es mon arc-en-cieltu eres mi arcoiris
mon éclat, mes enviesmi brillo mis ganas
mon ange, mon calmemi angel mi calma
je ne peux plus le cacherno puedo ocultarlo ya no
je ne peux pas faire semblantno puedo fingir
si tu es ma viesi tuya es mi vida
si tu es à moisi tu eres de mi
je ne vais plus cacherya no voy a esconder
que tu es ma vertuque eres tu mi virtud
que j'adore me perdreque adoro perderme
dans ton rayon de lumièreen tu rayo de luz
je ne vais plus me taireya no voy a callar
que je t'aimeque te amo
que je ne partirai pas de toique no me ire de ti
je t'aimeyo te amo
je ne partirai pas de toiya no me ire de ti
Tu es mon doux cadeauEres mi dulce regalo
tu as apporté la pluie en ététrajiste lluvia en verano
je sais que rien n'est une coïncidencese que nada es coincidencia
nous sommes toute la preuvesomos toda la evidencia
je veux boire de toiquiero beber de ti
à chaque lever de soleilen cada amanecer
et parfumer ta peauy perfumar tu piel
laisser mon essence en toidejar mi escencia en ti
la mer a voulu éteindreel mar quizo apagar
ce feu de cet amoures fuego de este amor
et cette mer s'est asséchéey se seco ese mar
et le sentiment n'a pas cesséy el sentimiento no dejo
de respirerde respirar
et il s'est élargi encore plusy se fue ensanchando mas
il n'y a pas de forceno hay fuerza
il n'y a pas de distanceno hay distancia
entre toi et moientre tu y yo
REFRAINCORO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: