Traducción generada automáticamente

La cura de mis penas
Nelson Velasquez
The cure for my sorrows
La cura de mis penas
Sadness is overwhelming meLa tristeza me esta embargando
Because I haven't been able to hear from youPor que no he podido saber de ti
I don't know what you're thinkingYo no se que estas pensando
But you have to come back to me (2)Pero tienes que volver a mi (2)
Because without you life becomes nothingPor que sin ti la vida se vuelve nada
Please have mercyPor favor apiádate
If you don't return, my soul will be abandonedSi tú no vuelves mi alma queda tirada
No one will be able to pick it up (2)Nadie la podrá recoger (2)
Because youPor que tu
Taught me what love isMe enseñaste lo que es el amor
Made me dependent on youMe hiciste dependiente de ti
Enveloped me, enveloped me in your surroundingsMe envolviste, me envolviste en tu alrededor
And now I can't live without you (2)Y ahora no puedo vivir sin ti (2)
You are something essential in my lifeTú eres algo indispensable en mi vida
Please come back to me soonPor que no vuelves pronto a mí
Come back because life ends without youVuelve por que sin ti se acaba la vida
And I don't want to die (2)Y yo no me quiero morir (2)
It's your presence that heals my sorrowsEs tu presencia quien cura mis penas
If you're not here, no blood runs through my veins (2)Si tu no estas no corre sangre por mis venas (2)
I can't bear it anymoreYa no puedo seguir aguantando
Having to live without youEl tener que vivir sin ti
Even my soul is getting tiredHasta el alma se me esta cansando
It just wants you to be here (2)Solo quiere que tú estés aquí (2)
Because you will always be my belovedPor que tú siempre serás mi amada
Come, my love, have compassionVen mi amor conduélete
If you don't want me, my soul will be bitterSi no me quieres mi alma queda amargada
And I won't be able to understand (2)Y no la podré entender (2)
Because youPor que tu
Taught me what love isMe enseñaste lo que es el amor
Made me dependent on youMe hiciste dependiente de ti
Enveloped me, enveloped me in your surroundingsMe envolviste, me envolviste en tu alrededor
And now I can't live without you (2)Y ahora no puedo vivir sin ti (2)
You are something indispensable in my lifeTú eres algo indispensable en mi vida
Please come back to me soonPor que no vuelves pronto a mi
Come back because life ends without youVuelve por que sin ti se acaba la vida
And I don't want to die (2)Y yo no me quiero morir (2)
It's your presence that heals my sorrowsEs tu presencia quien cura mis penas
If you're not here, no blood runs through my veins (3)Si tu no estas no corre sangre por mis venas (3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: