Traducción generada automáticamente

One Of The Things About You
Nelson
Una de las cosas sobre ti
One Of The Things About You
Sí, una de las cosas sobre ti que me vuelve locoYeah, one of the things about you that drives me crazy
Es la forma en que me vuelves loco todos los díasIs the way you drive me crazy every day
Sí, me enloquece contigoYeah, it makes me mad about you
No sé qué haría sin tiI don't know what I'd do without you
Y eso es una de las cosas sobre ti que me vuelve locoAnd that's one of the things about you that drives me crazy
Sí, una de las cosas sobre ti que me hace amarteYeah, one of the things about you that makes me love you
Es la forma en que te amo más a medida que pasa el tiempoIs the way I love you more as time goes by
Sí, el sentimiento se hace más fuerteYeah, the feeling keeps getting stronger
Simplemente sigue durando másIt just keeps lasting longer
Y eso es una de las cosas sobre ti que me hace amarteAnd that's one of the things about you that makes me love you
No sé mucho sobre ciencia espacialDon't know much about rocket science
No sé mucho sobre químicaDon't know much about chemistry
No puedo explicarlo, no puedo definirloI can't explain it-can't define it
Todo lo que sé es que estoy en otro mundo cuando me besasAll I know is I'm out of this world when you kiss me
(Tú) me envías a la órbita ahora 5, 4, 3, 2(You) send me into orbit now 5, 4, 3, 2
Una de las cosas sobre ti y yo juntosOne of the things about you and me together
Es la forma en que encajamos tan bien juntosIs the way we go together oh so well
Sí, es como un dulce dúoYeah, it's just like a sweet duet
Desde el día en que nos conocimosEver since the day we met
Y eso es una de las cosas sobre ti y yo juntosAnd that's one of the things about you and me together
No sé mucho sobre ciencia espacialDon't know much about rocket science
No sé mucho sobre químicaDon't know much about chemistry
No puedo explicarlo, no puedo definirloI can't explain it-can't define it
Todo lo que sé es que estoy en otro mundo cuando me besasAll I know is I'm out of this world when you kiss me
(Tú) me envías a la órbita ahora 5, 4, 3, 2(You) send me into orbit now 5, 4, 3, 2
Sí, una de las cosas sobre ti que me vuelve locoYeah, one of the things about you that drives me crazy
Es la forma en que me vuelves loco todos los díasIs the way you drive me crazy every day
Sí, me enloquece contigoYeah, it makes me mad about you
No sé qué haría sin tiI don't know what I'd do without you
Y eso es una de las cosas sobre ti que me vuelve locoAnd that's one of the things about you that drives me crazy
Eso es una de las cosas sobre ti que me hace amarteThat's one of the things about you that makes me love you
Eso es una de las cosas sobre ti y yo juntosThat's one of the things about you and me together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: