Traducción generada automáticamente

Sunset Strip
Nelson
Calle Sunset
Sunset Strip
Un lugar como este - una chica como túA place like this - a girl like you
Es todo lo que necesito para salir adelanteIs all I need to get me through
Estoy hipnotizado cuando subes al escenarioI'm hypnotized when you take the stage
Baila en la mesa para alejar mis penasTable dance my blues away
Desde el oficial fácil hasta la pequeña Bo PeepFrom officer easy to little bo peep
Ella es una maestra del disfrazShe's a master of disguise
Ella es azúcar y especias, es traviesa y agradableShe's sugar and spice, she's naughty and nice
Y puede leer mi mente suciaAnd she can read my dirty mind
Vamos, pequeña cariño, camina asíC'mon little honey, walk this way
Muestra tus encantos en esa lenceríaStrut your stuff in that lingerie
Así es, linda mamacitaThat's right, pretty momma
Dame tu Calle SunsetGive me your sunset strip
Provócame, compláceme, ayúdame a relajarmeTease me, please me, help me unwind
Y alimentaré a tu linda gatita con un dólar a la vezAnd I'll feed your pretty kitty one buck at a time
Golpéalo - muévelo - mándame un besoBump it - grind it - blow me a kiss
Estoy a tu merced cuando haces esa Calle SunsetI'm at your mercy when you do that sunset strip
Eres un festín para los ojos hambrientosYou're a feast for hungry eyes
Podrías hacer llorar a un hombre adultoYou could make a grown man cry
Tienes el control de cada hombreYou're in control of every man
Tu deseo es mi ordenYour every wish is my command
Si Calamity Jane no me vuelve locoIf calamity jane doesn't drive me insane
La enfermera ninfómana seguramente me complaceráNurse nympho is sure to please
Entonces la pequeña Annie Fannie me va a dejar sin alientoThen little annie fannie's gonna rock me to my knees
Sigue así y explotaréKeep this up and I'll blow my lid
Me haces estallar cuando haces esa Calle SunsetYou make me explode when you do that sunset strip
Tu Calle Sunset me está volviendo locoYour sunset strip has got me goin' crazy
(¡Quítatelo!)(Take it off!)
oh, sí - es solo otra noche con los chicosoh, yeah - it's just another night out with the boys
Oh cariño - trae a esas chicas bailarinasOh baby - bring on those dancing girls
Sí - todos vamos a salir de aquí arruinados, borrachos y calientesYeah - we're all gonna leave here broke, drunk, and horny
¡Oh, te amo, te amo, te amo!Oh, I love you, I love you, I love you!
He dado la vuelta al mundo y eres la mejor que hayI've been around the world and you're the best there is
Me haces sentir como un reyYou make me feel like a king
Cuando eres la reina de la Calle SunsetWhen you're queen of the sunset strip
(¡Quítatelo!)(Take it off!)
¡La Calle Sunset me está volviendo loco! (¡quítatelo!)The sunset strip has got me goin' crazy! (take it off!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: