Traducción automática

Deita-te Comigo
Némanus
Leg dich zu mir
Deita-te Comigo
Ohne dich kann ich nicht mehrSem ti não consigo mais
Träumen oder einschlafenSonhar nem adormecer
Das Ende liegt in meinen LakenO fim está nos meus lençóis
Seit ich dich nicht mehr haben kannDesde que não te posso ter
Der Schnee hat die DeckeNeve tem o cobertor
Kühlt nur mit meiner BrustGela com o meu peito só
Ich sterbe ohne deine WärmeMorro sem o teu calor
Darum hör auf meine StimmePor isso escuta a minha voz
(Refrain)(Refrão)
Leg dich, leg dich zu mirDeita, deita-te comigo
Bleib, ich will dein FeuerFica quero a tua chama
Leg dich, leg dich zu mirDeita, deita-te comigo
Nimm die Kälte aus meinem BettTira, o frio da minha cama
Ohne dich ist die Nacht ein DolchSem ti, a noite é um punhal
Verletzt bei jedem AbendFere, em cada anoitecer
Für mich ist es fast tödlichP`ra mim, é quase mortal
Zu schlafen, ohne die Seele zu wärmenDormir, sem a alma aquecer
Die Kissen sind verletztFerida, a almofada tem
Weinen, der Stoff ist gebliebenPranto, o linho ficou
Das Zimmer scheint leer zu seinQuarto, parece ter ninguém
Darum komm zurück, meine LiebePor isso volta meu amor
RefrainRefrão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Némanus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: