Transliteración y traducción generadas automáticamente

Obocheton
Nemesis (BAN)
Obocheton
Obocheton
Horas sin sueño
বিনিদ্র প্রহর
binidra prahar
Voy en la desesperanza
আমি হতাশায়
ami hotashay
Caminando solo
যাচ্ছি একা
yachchhi ek
Hacia un lugar desconocido
কোন অজানায়
kon ajanay
Dejando atrás todos los recuerdos
পেছনে ফেলে সব স্মৃতিগুলো
pechhone fele shob smritigul
Voy hacia lo desconocido
আমি অজানায়
ami ajanay
Los pensamientos hoy son melancólicos
ভাবনাগুলো আজ মায়াময়
bhabanagulo aaj mayamoy
En la imaginación parecen detenerse
কল্পনাতেই যেন থমকে রয়
kalpanatei jena thomke roy
Mi conciencia está en la tristeza
চেতনা মোর বিষণ্ণতায়
chetana mor bishonnatay
Sufriendo en soledad
একাকী যেন কষ্ট পায়
ekaki jena kosto pay
En la oscuridad parece un ser sin cuerpo
আঁধারে যেন অশরীরি
andhare jena ashorir
Extiende su mano y me llama
হাত বাড়িয়ে ডাকে আমায়
haat bariye dake amay
Hoy he corrido hacia lo desconocido
ছুটেছি আজ আমি অজানায়
chhutechhi aaj ami ajanay
La imaginación parece detenerse
কল্পনাটা যেন থমকে রয়
kalpanata jena thomke roy
He corrido
ছুটেছি
chhutechhi
Imaginación y realidad
কল্পনা আর বাস্তবতা
kalpona ar bastobota
Se mezclan y se confunden
মিলে মিশে একাকার
mile mishe ekakar
Las emociones constantemente
অনুভূতি প্রতিনিয়ত
onubhuti protiniyot
Son un nuevo descubrimiento
নতুন কোন আবিষ্কার
notun kon abiskar
El tiempo parece estar en tristeza
সময় যেন বিষণ্ণতায়
somoy jena bishonnatay
Hoy su ritmo es inquieto
অস্থির আজ তার গতি
asthir aaj tar got
La felicidad y la tristeza juntas
সুখ দুঃখ একই সাথে
sukh duhkho eki sath
Una mezcla de sentimientos
মিশ্র এক অনুভূতি
mishro ek onubhuti
Aun así, la oscuridad
তবুও আঁধার
tobuo andhar
Me rodea a mí
রাখে ঘিরে এই আমায়
rakhe ghire ei amay
He corrido
ছুটেছি আমি
chhutechhi am
¿Dónde está el final del camino?
পথের শেষ কোথায়
pother shesh kothay
A mi alrededor, todo es silencio
চারিদিক শব্দহীন
charidik shobdohin
Infinito y eterno
অনন্ত অসীম
anonto ashim
En medio de una brillante oscuridad
উজ্জ্বল আধারের মাঝে
ujjwal andharer majh
Sin cuerpo
কায়াহীন
kayahin
Imaginación y realidad
কল্পনা আর বাস্তবতা
kalpona ar bastobota
Se mezclan y se confunden
মিলে মিশে একাকার
mile mishe ekakar
Las emociones constantemente
অনুভুতি প্রতিনিয়ত
onubhuti protiniyot
Son un nuevo descubrimiento
নতুন কোন আবিষ্কার
notun kon abiskar
El tiempo parece estar en tristeza
সময় যেন বিষণ্ণতায়
somoy jena bishonnatay
Hoy su ritmo es inquieto
অস্থির আজ তার গতি
asthir aaj tar got
La felicidad y la tristeza juntas
সুখ দুঃখ একই সাথে
sukh duhkho eki sath
Una mezcla de sentimientos
মিশ্র এক অনুভূতি
mishro ek onubhuti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nemesis (BAN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: