Traducción generada automáticamente

Arthouse
Nemo (CHE)
Arthouse
Arthouse
Encendí un [?] en el asiento traseroI lit a [?] out the rock seat
Cuando impactó como una escena de películaWhen it hit like a movie scene
La vi salir del asiento de atrásI saw her get out the backseat
Y aunque escribo en pasadoAnd though I write in the past tense
Estoy en el futuro y puedo verI'm in the future and I can see
Un piso vacío y un último baileAn empty floor and a last dance
Donde ella me dijoWhere she told me
Hollywood está roto, Hollywood está rotoHollywood is broken, Hollywood is broken
Oh, solo es un pueblo de fantasmasOh, it's just a town of ghosts
El mundo se está enfriando si es que alguna vez se acabaThe world is getting colder if it's ever over
Dime a dónde vamos a irTell me where we're gonna go
Ven a mi arthouse, nena, vamosCome to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, vamosI wanna take you to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguanta, uhI wanna take you to my arthouse, baby, hold on, uh
Ven a mi arthouse, nena, vamosCome to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, vamosI wanna take you to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Ven a miCome to my
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
SíYeah
Creo en la música, esta mierda puede cambiar tu vidaI believe in music, this shit can change your life
Creo que vamos a arruinar esta fiesta esta nocheI believe we're gonna fuck this party up tonight
Creo en la gente haciendo amigos en la calleI believe in people making friends on the street
Creo en el ADN y el branding y [?]I believe in DNA and branding and [?]
Creo en la paciencia, quiero ser el mejor vinoI believe in patience, wanna be the finest wine
Creo que este mundo merece un jodido mejor momentoI believe this world deserves a fucking better time
Creo en el cambio y en perseguir todos mis sueñosI believe in change and chasing all my dreams
No creo en Dios, tal vez Dios crea en míI don't believe in God, maybe God believes in me
Arthouse, nena, vamosArthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, vamosI wanna take you to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguanta, uhI wanna take you to my arthouse, baby, hold on, uh
Ven a mi arthouse, nena, vamosCome to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, vamosI wanna take you to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Ven a miCome to my
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Nunca podrán callarmeThey can never shut me down
Arthouse, nena, vamosArthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, vamosI wanna take you to my arthouse, baby, come on
Quiero llevarte a mi arthouse, nena, aguantaI wanna take you to my arthouse, baby, hold on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nemo (CHE) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: