Traducción generada automáticamente

Eurostar
Nemo (CHE)
Eurostar
Eurostar
Encuéntrame en el lobby, he estado despierta veinticuatroMeet me in the lobby, I've been up for twenty-four
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
Tomé el Eurostar de París y sabes para qué chingadosI took the Eurostar from Paris and you know what fuckin' for
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
Soy la chica sexy en el lobby tomando fotos lindas (sí, sí, sí)I'm that hottie in the lobby taking cute pictures (yeah, yeah, yeah)
Dulce y retorcida, ven y besa este labial rojo cereza (mm)Sweet and twisted, come and kiss this cherry-red lipstick (mm)
Llamaré a Dodo, despejaré mi armario, lo quiero todo, princesaI'll call Dodo, clear my wardrobe, want it all princess
Soy la reina del pop, todos miran, gritando: ¿Quién es esta?I'm so pop queen, everyone's watchin', screamin': Who is this?
Si hago algo bienIf I do one thing right
Es manejar toda esta maldita nocheIt's running this whole damn night
Cariño, no apagues mi luzBaby, don't kill my light
Encuéntrame en el lobby, he estado despierta veinticuatroMeet me in the lobby, I've been up for twenty-four
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
Tomé el Eurostar de París y sabes para qué chingadosI took the Eurostar from Paris and you know what fuckin' for
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
Vestido de noche color rosa dorado, oh tan atemporal, llámame Grace KellyRose-gold nightdress, oh-so timeless, call me Grace Kelly
Bañada en vino blanco, viéndome tan bien, ¿no me has conocido?Bathed in white wine, lookin' so fine, my, haven't you met me?
La vida es demasiado corta para aburrirse, quiero descontrolarmeLife's too short to ever get bored, I wanna get messy
Luego retocarme en la parada del busThen touch up at the bus stop
Sé que te encanta cuando estoy hasta las chanclas (Sí, sí, sí, sí)I know you love it when I'm fucked up (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Si hago algo bienIf I do one thing right
Es manejar toda esta maldita nocheIt's running this whole damn night
Cariño, no apagues mi amorBaby, don't kill my love
Encuéntrame en el lobby, he estado despierta veinticuatroMeet me in the lobby, I've been up for twenty-four
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
Tomé el Eurostar de París y sabes para qué chingadosI took the Eurostar from Paris and you know what fuckin' for
Quiero bailar, quiero festejar, hacerlo como nadie antesI wanna dance, I wanna party, do it like no one before
(Sí, sí, sí)(Yeah, yeah, yeah)
Tomé el Eurostar de París y sabes para qué chingadosI took the Eurostar from Paris and you know what fuckin' for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nemo (CHE) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: