Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 102

Frog Swamp (feat. MIA GLADSTONE)

Nemo (CHE)

Letra

Frosch-Sumpf (feat. MIA GLADSTONE)

Frog Swamp (feat. MIA GLADSTONE)

QuakRibbit

Ich mach mich auf zum Froschsumpf, geb die Adresse einI'm headed to the frog swamp, plugging the address
Ich bin flink auf den Beinen und schau echt fein ausI'm fast on my toes and I'm looking my best
Fühl mich glücklich wie ein Kleeblatt, hab die RuheFeeling lucky like clover, got the composure
Nehm mir Zeit, hab keine Angst vor ein paar MaklernTaking my time, not afraid of some brokers
Doch je näher ich komme, drück ich weiter meine DaumenBut as I get close, I keep pressing my thumbs
Die Luft ist so dick, dass sie meine Lungen zerdrücktThe air is so thick that it's crushing my lungs
Ich geh rüber, seh ich aus wie ein Stoner?I'm walking on over, do I look stoner?
Kann ich all diese hübschen Promoter beeindrucken?Can I impress all these pretty promoters?
Woah, okay, wir machen heute diesen ScheißWoah, okay, we're doing this shit today
Reden über Geld, reden über Cash, als wäre alles zum MitnehmenTalking money, talking cash, like it's all just up for takes
Oh, und was? Ich hab mich verändert, manche Dinge ändern sich einfachOh, so what? I changed, some things just fucking change
Jetzt hol mir das Filet, leck den Teller abNow go and get me that fillet, lick the plate
WieLike

Wirf einen Cent in diesen Hut und ich mach ein kleines Quaken, wie brr (quak)Throw a penny in this hat and I'll do a little croak, like brr (ribbit)
Wir freunden uns mit den Apex an, die Alligatoren drehen durchWe're making friends with the apex, the gators going apeshit
Sie haben mir von den Schlangen erzählt, ich mach mir keine Sorgen um Fake-ScheißThey told me 'bout the snakes, I'm not worried 'bout some fake shit
Denn schau dir all diese Räuber an, sie kommen rein, während es regnet'Cause look at all these raiders, they're coming in while it's raining
Oh, scheiß drauf, bei diesem Tempo schwimmen wir, wir warten, uh-huhOh, fuck it, at this rate we'll be swimming, we'll be waiting, uh-huh
Sprich nicht so mit mir, überprüf deine Zunge, schau auf die StatistikenDon't go talking to me like that, check your tongue, check the stats
Ich bin dumm, aber ich wehr mich nicht, bring mir Fakten, ich red nichtI go dumb, but I don't fight back, bring me facts, I don't chat
Ich bin so Dolce Gabana, das Thema von [?]I'm so Dolce Gabana, the topic of the [?]
Kann mich nicht aufhalten, ich spring rein und es gibt Drama, wie was?Can't throw me, I hop in and it's drama, like what?

All das Geld, all das Blitzen kann nicht gut für dich seinAll this money, all this flashing can't be good for you
Das Leben ist Honig, und wenn ichLife is honey, and if I
Einen Cent in diesen Hut werfe, mach ich ein kleines Quaken, wie brrThrow a penny in this hat and I'll do a little croak, like brr
Einen Cent in diesen Hut werfe, mach ich ein kleines Quaken, wie brrThrow a penny in this hat and I'll do a little croak, like brr
Ist es nicht lustig, wie du crashst, es kommt alles auf dich zurückAin't it funny how you crash, it all comes down on you
Das Leben ist Honig, bis es [?]Life is honey, till it's [?]
Wirf einen Cent in diesen Hut, in diesen Hut, in diesen HutThrow a penny in this hat, in this hat, in this hat

Es fühlt sich so gut an zu sagen, dass du es geschafft hast, ohne einen Kratzer groß zu werdenFeels so good to say you made it, blowing up without a scratch
Ich bin nicht mehr der, der ich mal war, und, Schätzchen, ich gehe nie zurückI'm not who I used to be and, bitch, I'm never going back
Scheiß auf nett sein, scheiß auf hübsch sein, ich hab's echt sattFuck being nice, fuck being pretty, I'm so fucking over that
Die Welt ist grausam, ich kann nicht brutal zu deinem leckeren kleinen Snack seinThe world is cruel, I can't be brutal to your tasty little snack
Oh mein Gott, alles okay? Es ist, als ob du wirst, wer auch immer du wirstOh, my God, you okay? It's like whoever you become
Ich bin so gut, ich bin so groß, warte, du denkst nicht, das macht Spaß?I'm so good, I'm so great, wait, you don't think this is fun?
Das bist nicht du, all das [?], wird zu schwer zu [?]That's not you, all that [?], gettin' too heavy to [?]
Schätzchen, ich flieg in einer Privatmaschine, nicht mit all euch ZehenBitch, I'm flying in a private line, not down with all you toes
Ich brauch keinen von euch Petzen, spring ab, ich brenn Brücken abI don't need none of you snitches, jump off, I'm burning bridges
Ich bin die Spitze der Nahrungskette, ich schwimme in ReichtumI'm the top of the food chain, I'm fucking swimming in riches
Schau dir diese Werbetafeln an, wen siehst du in diesen Bildern?Take a look at these billboards, who do you see in those pictures?
Nenn mich Killer, nenn mich Bösewicht, du spielst nur das Opfer vonCall me killer, call me villain, you're just playing the victim of

OhOh
OhOh
OhOh
OhOh
All das Geld, all das BlitzenAll this money, all this flashing
Kann nicht gut für dich sein, ohIt can't be good for you, oh
Das Leben ist Honig, iss es schnellLife is honey, eat it fast
Ist es nicht lustig, wie du crashst? Es kommt alles auf dich zurückAin't it funny how you crash? It all comes down on you
Das Leben ist Honig, bis es vorbei ist.Life is honey, till it's by


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nemo (CHE) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección