Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.466

Escape

Nemzzz

Letra

Significado

Escape

Escape

YoYo

Tantas preguntas, ¿a quién le pregunto? ¿A dónde voy desde aquí?So many questions, who do I ask? Where do I go from here?
¿Qué estás fumando? No es cualquier chica, es la mejor para míWhat are you smoking? Ain't no average girl, my one top tier
¿Qué pasa ahora? Fui directo y lo dejé claroWhat is it now? I stood on business and I made it clear
Ya no me importa, hiciste todo esto para que yo me vea raroI'm over it now, you done all this to make me look weird

Si eres tú o soy yo, eso es un problema tuyoIf it's you or me, that's peak on you
Estoy metido en la vida, pero trato de no reflexionar mientras miro el panoramaI be deepin' life but I try not to reflect on life while preein' the view
Me han mentido tanto, ya ni creo en la verdadI been lied to way too much, I don't even believe the truth
Ay, mi visión estaba borrosa y no sabía cómo limpiarlaAy, my vision was blurry and I didn't know how to clean it
Era más feliz cuando no tenía nada, ay, es una sensación incómodaI was happier when I was broke, ay, it's a awkward feelin'
Mi familia sabe que no he sido yo mismo, hay cosas que debo enfrentarMy family know I ain't been myself, some things that I gotta deal with
Ay, al diablo con el dinero, al diablo con la famaAy, fuck the money, fuck the fame
Y si hoy algo sale mal, ay, ¿a quién más van a culpar?And if shit goes wrong today, ay, who else are they gonna blame?
Si no te ayudo, probablemente dirás que cambié, ayIf I don't help you out, you'll probably say I changed, ay
Mi amigo más cercano intenta sacarme de quicioMy closest friend try draw me out
Habla de mí, eso es chismeTalk on me, that's word of mouth
Habla con firmeza, no hace falta gritarSpeak with chest, no need to shout
Esa cosa va a alcanzarte, alguien se va a aburrirThat shit gon' catch up, someone's gonna get bored up
¿Por qué? Porque esto no sumaWhy? 'Cah this shit don't add up

Tantas preguntas, ¿a quién le pregunto? ¿A dónde voy desde aquí?So many questions, who do I ask? Where do I go from here?
¿Qué estás fumando? No es cualquier chica, es la mejor para míWhat are you smoking? Ain't no average girl, my one top tier
¿Qué pasa ahora? Fui directo y lo dejé claroWhat is it now? I stood on business and I made it clear
Ya no me importa, hiciste todo esto para que yo me vea raroI'm over it now, you done all this to make me look weird

Ay, tienes un problema conmigo, me siento como Piers MorganAy, you got a bone to pick with me, I feel like Piers Morgan
ETA en mi viaje, ya lo dije, sabes que estoy retrasadoETA in my trip, I said it already you know I'm stallin'
Yo, me siento como MJ, ahora estoy en la jugada, noches largas y mañanas tempranas, ayYo, I feel like MJ now I'm ballin', latest nights and early mornings, ay
Yo, cuando saco la bolsa, ay, no pareces sorprendidoYo, when I ball out the bag, ay, didn't seem to surprised
Eso se esperaba, de mí, no de ti porque no eres ese tipoThat's expected, from me, not you cah' you ain't that guy
Ay, solo estás enojado porque no tienes nada, yo, tipo egocéntricoAy, you're just mad you're broke, yo, self centred type

Tantas preguntas, ¿a quién le pregunto? ¿A dónde voy desde aquí?So many questions, who do I ask? Where do I go from here?
¿Qué estás fumando? No es cualquier chica, es la mejor para míWhat are you smoking? Ain't no average girl, my one top tier
¿Qué pasa ahora? Fui directo y lo dejé claroWhat is it now? I stood on business and I made it clear
Ya no me importa, hiciste todo esto para que yo me vea raroI'm over it now, you done all this to make me look weird


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nemzzz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección