Traducción generada automáticamente

En qué estrella estará
Nena Daconte
Auf welchem Stern wird er sein
En qué estrella estará
Ich habe einen grünen und grauen Engel erschaffenHe creado un ángel verde y gris
Der nachts umhergeht, ich kann ihn nicht sehenQue se pasea de noche, no lo puedo ver
Er ist dort, wo das Licht ist, von dem sie sagen, es gibt esEstá donde la luz que dicen que hay
Wo die Träume der Realität endenDonde terminan los sueños de la realidad
Wo die Kinder entkommen, wenn du nicht mehr willstDonde se escapan los niños, si no quieres más
Wo die Schreie meiner Hälfte erstickenDonde se ahogan los gritos de mi mitad
Ich habe einen grünen und grauen Engel erschaffenHe creado un ángel verde y gris
Manchmal spreche ich leise mit ihm, falls er da istA veces le hablo bajito por si está
Ich suche ihn auf der Straße, während ich geheLe busco por la calle al caminar
Manchmal vermisse ich ihn, wenn du nicht da bistA veces le echo de menos, si tú no estás
Manchmal muss ich tapfer seinA veces tengo que hacer de tripas corazón
Manchmal muss ich fliehen, weil ich nicht mehr kannA veces tengo que huir, porque no puedo más
Auf welchem Stern wird er sein? Um auf ihn aufzupassen¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
Ich werde mein Leben lang ohne Schlaf verbringenMe pasaré la vida sin dormir
Auf welchem Stern wird mein süßes Herz sein?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Warum raubt mir die Vernunft das Leben?¿Por qué me roba la vida la razón?
Sag mir, wer wird seinen Platz einnehmen?Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Warum zerbrechen meine Träume plötzlich?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Wo enden die Träume der Realität?¿Dónde terminan los sueños de la realidad?
Wo ersticken die Schreie meiner Hälfte?¿Dónde se ahogan los gritos de mi mitad?
Auf welchem Stern wird er sein? (Ah, auf welchem Stern wird er sein?)¿En qué estrella estará? (Ah, ¿en qué estrella estará?)
Auf welchem Stern wird er sein? Um auf ihn aufzupassen¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
Ich werde mein Leben lang ohne Schlaf verbringenMe pasaré la vida sin dormir
Auf welchem Stern wird mein süßes Herz sein?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Warum raubt mir die Vernunft das Leben?¿Por qué me roba la vida la razón?
Sag mir, wer wird seinen Platz einnehmen?Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Warum zerbrechen meine Träume plötzlich?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Auf welchem Stern wird er sein? Um auf ihn aufzupassen¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
Ich werde mein Leben lang ohne Schlaf verbringenMe pasaré la vida sin dormir
Auf welchem Stern wird mein süßes Herz sein?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Warum raubt mir die Vernunft das Leben?¿Por qué me roba la vida la razón?
Sag mir, wer wird seinen Platz einnehmen?Dime quién vendrá a ocupar su lugar
Warum zerbrechen meine Träume plötzlich?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Ich möchte mit ihm gehenQuiero irme con él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nena Daconte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: