Traducción generada automáticamente

En qué estrella estará
Nena Daconte
In which star will it be
En qué estrella estará
I created a green and grey angelHe creado un ángel verde y gris
He walks around at night, I can't see himQue se pasea de noche, no lo puedo ver
It is where the light they say there isEstá donde la luz que dicen que hay
Where dreams of reality endDonde terminan los sueños de la realidad
Where children escape, if you don't want moreDonde se escapan los niños, si no quieres más
Where the screams of my half are drownedDonde se ahogan los gritos de mi mitad
I created a green and grey angelHe creado un ángel verde y gris
Sometimes I speak to him quietly in case he isA veces le hablo bajito por si está
I look for him on the street while walkingLe busco por la calle al caminar
Sometimes I miss him, if you're not thereA veces le echo de menos, si tú no estás
Sometimes I have to bite the bulletA veces tengo que hacer de tripas corazón
Sometimes I have to run away, because I can't take it anymoreA veces tengo que huir, porque no puedo más
Which star will it be on? To take care of it¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
I will spend my life without sleepingMe pasaré la vida sin dormir
On which star will my sweet heart be?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Why does reason steal my life?¿Por qué me roba la vida la razón?
Tell me who will come to take his placeDime quién vendrá a ocupar su lugar
Why do my dreams suddenly shatter?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Where do dreams of reality end?¿Dónde terminan los sueños de la realidad?
Where are the cries of my half drowned?¿Dónde se ahogan los gritos de mi mitad?
What star will it be on? (Oh, what star will it be on?)¿En qué estrella estará? (Ah, ¿en qué estrella estará?)
Which star will it be on? To take care of it¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
I will spend my life without sleepingMe pasaré la vida sin dormir
On which star will my sweet heart be?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Why does reason steal my life?¿Por qué me roba la vida la razón?
Tell me who will come to take his placeDime quién vendrá a ocupar su lugar
Why do my dreams suddenly shatter?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
Which star will it be on? To take care of it¿En qué estrella estará? Para cuidar de él
I will spend my life without sleepingMe pasaré la vida sin dormir
On which star will my sweet heart be?¿En qué estrella estará mi dulce corazón?
Why does reason steal my life?¿Por qué me roba la vida la razón?
Tell me who will come to take his placeDime quién vendrá a ocupar su lugar
Why do my dreams suddenly shatter?¿Por qué mis sueños se rompen de golpe?
I want to go with himQuiero irme con él



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nena Daconte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: