Tradução automática

Lembras-te de Mim (part. Carolina de Deus)
Nena (PT)
Erinnerst du dich an mich (feat. Carolina de Deus)
Lembras-te de Mim (part. Carolina de Deus)
Ich sah eine KindheitsfreundinVi uma amiga de infância
Die ich durch die Distanz verlorQue perdi com a distância
Es sind schon einige Jahre vergangenJá lá vão uns anos
Ich weiß nicht, was sie jetzt machtNem sei o que é que faz agora
Ob sie vielleicht weggegangen istSe inclusive foi embora
Welches Land? Welche Pläne?Que país? Que planos?
Wenn sie dem alten Traum nachgegangen istSe foi atrás do velho sonho
Geht es ihr besser, das nehme ich anEstá melhor, eu já suponho
Nur zu sehen, dass sie mehr Frau istSó de a ver mais mulher
Tanzt sie noch durch die StraßenSe ainda dança pelas ruas
Als wären sie ihre eigenenComo se estas fossem suas
Und nicht die eines beliebigen StaatesE não de um Estado qualquer
Hast du in der Schulter von jemandemEncontraste no ombro de alguém
Den Trost gefunden, wie bei einer MutterO conforto igual ao de uma mãe
Kinder werden auch wie meine seinFilhos serão como os meus também
Sie würden sich gut verstehenEles até iam dar-se bem
Ich bin es in diesem GartenSou eu neste jardim
Es war unbeabsichtigt, aber ich kamFoi sem querer mas vim
Erinnerst du dich an mich?Lembras-te de mim?
Ich kamEu vim
Ich weiß nicht, ob ich zu dem Teil kommeNão sei se passo àquela parte
In dem ich dich nur wiedererinnern wollteEm que só queria relembrar-te
An unsere ListeSobre a nossa lista
Die in meinem Zimmer versteckt bliebFicou no meu quarto escondido
Auf einem alten, geschriebenen PapierNum papel escrito, antigo
Ich werde Künstler seinEu vou ser artista
Und du wirst die Welt kennenlernenE tu vais conhecer o mundo
Es wäre gut, wenn du mir alles erzählstÉ bom que me contes tudo
Wie läuft das Leben?Como vai a vida?
Und dabei hat die Zeit nicht gewartetE nisto o tempo não esperou
Aber ich sage, wohin ich geheMas eu digo aonde eu vou
Du warst meine beste FreundinEras a minha melhor amiga
Hast du in der Schulter von jemandemEncontraste no ombro de alguém
Den Trost gefunden, wie bei einer MutterO conforto igual ao de uma mãe
Kinder werden auch wie meine seinFilhos serão como os meus também
Sie würden sich gut verstehenEles até iam dar-se bem
Ich bin es in diesem GartenSou eu neste jardim
Es war unbeabsichtigt, aber ich kamFui sem querer mas vim
Erinnerst du dich an mich?Lembras-te de mim?
Ich kamEu vim
Ich kam, um dich zu erinnernEu vim pra te lembrar
Dass wo auch immer ich hingeheQue aonde quer que vá
Ich dieser Ort sein werdeVou ser aquele lugar
Und ich brachte ein Plakat mitE trouxe um cartaz
Auf dem dein Name stehtA dizer o teu nome
Auch wenn ich weit weg binMesmo estando longe
Ich kamEu vim
Hast du in der Schulter von jemandemEncontraste no ombro de alguém
Den Trost gefunden, wie bei einer MutterO conforto igual ao de uma mãe
Kinder werden auch wie meine seinFilhos serão como os meus também
Sie würden sich gut verstehenEles até iam dar-se bem
Ich bin es in diesem GartenSou eu neste jardim
Es war unbeabsichtigt, aber ich kamFui sem querer mas vim
Erinnerst du dich an mich?Lembras-te de mim?
Ich kamEu vim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nena (PT) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: